La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique

In the library of Landévennec Abbey, there is a Passion of the Christ, copied in 1724 by Yves Le Borgne, who lived in Pleudaniel. Through three extracts, the author of this article proposes a sociolinguistic reading of the play. Indeed, the dialectal variants between Trégor and Goëlo introduced in t...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Jean-Paul Le Rol
Format: Article
Language:fra
Published: Université de Bretagne Occidentale – UBO 2010-11-01
Series:La Bretagne Linguistique
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/lbl/2516
_version_ 1797315468530286592
author Jean-Paul Le Rol
author_facet Jean-Paul Le Rol
author_sort Jean-Paul Le Rol
collection DOAJ
description In the library of Landévennec Abbey, there is a Passion of the Christ, copied in 1724 by Yves Le Borgne, who lived in Pleudaniel. Through three extracts, the author of this article proposes a sociolinguistic reading of the play. Indeed, the dialectal variants between Trégor and Goëlo introduced in the play make it possible to hear differences of register between the characters.
first_indexed 2024-03-08T03:04:12Z
format Article
id doaj.art-ad2f5678f6254508a73f532dd1a2e299
institution Directory Open Access Journal
issn 1270-2412
2727-9383
language fra
last_indexed 2024-03-08T03:04:12Z
publishDate 2010-11-01
publisher Université de Bretagne Occidentale – UBO
record_format Article
series La Bretagne Linguistique
spelling doaj.art-ad2f5678f6254508a73f532dd1a2e2992024-02-13T10:43:30ZfraUniversité de Bretagne Occidentale – UBOLa Bretagne Linguistique1270-24122727-93832010-11-011511712210.4000/lbl.2516La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistiqueJean-Paul Le RolIn the library of Landévennec Abbey, there is a Passion of the Christ, copied in 1724 by Yves Le Borgne, who lived in Pleudaniel. Through three extracts, the author of this article proposes a sociolinguistic reading of the play. Indeed, the dialectal variants between Trégor and Goëlo introduced in the play make it possible to hear differences of register between the characters.https://journals.openedition.org/lbl/2516sociolinguisticsBreton (language)linguistic variationmanuscripttheater
spellingShingle Jean-Paul Le Rol
La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique
La Bretagne Linguistique
sociolinguistics
Breton (language)
linguistic variation
manuscript
theater
title La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique
title_full La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique
title_fullStr La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique
title_full_unstemmed La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique
title_short La Passion de Pleudaniel : étude linguistique et sociolinguistique
title_sort la passion de pleudaniel etude linguistique et sociolinguistique
topic sociolinguistics
Breton (language)
linguistic variation
manuscript
theater
url https://journals.openedition.org/lbl/2516
work_keys_str_mv AT jeanpaullerol lapassiondepleudanieletudelinguistiqueetsociolinguistique