Changing the culture is a marathon not a sprint

Abstract Integrated knowledge translation (IKT) is built upon the premise that involving knowledge users as partners in the research process will result in science that is more relevant to the public and therefore will have greater impact. Drawing on our experiences with a large and multifaceted IKT...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Jenna Dixon, Susan J. Elliott
Format: Article
Language:English
Published: BMC 2019-02-01
Series:Allergy, Asthma & Clinical Immunology
Subjects:
Online Access:http://link.springer.com/article/10.1186/s13223-019-0325-6
_version_ 1828756817483661312
author Jenna Dixon
Susan J. Elliott
author_facet Jenna Dixon
Susan J. Elliott
author_sort Jenna Dixon
collection DOAJ
description Abstract Integrated knowledge translation (IKT) is built upon the premise that involving knowledge users as partners in the research process will result in science that is more relevant to the public and therefore will have greater impact. Drawing on our experiences with a large and multifaceted IKT food allergy research program we highlight the disjuncture between the goals of IKT and the nature of basic science research, most notably the long timelines before research is ready for translation. Our partner consultations concluded that IKT success should be measured in a different way. That is, it should not be about informing an immediate gap in the translation of food allergy findings but about building relationships between our partners, greater awareness, understanding and knowledge about the nature of science and IKT, and ultimately helping to create better policy and science down the road. It is the recognition that it behooves us as scientists to be able to answer those “why” questions. We call for other researchers to consider the success of IKT beyond the short term timelines of any one research project but instead as an avenue to build partnerships, innovate thinking about research questions and to maximize choice and minimize risk for individuals in Canada and beyond affected by food allergy.
first_indexed 2024-12-10T23:22:25Z
format Article
id doaj.art-ada0bb5c2de44ceda8e9095ab2f3e6d7
institution Directory Open Access Journal
issn 1710-1492
language English
last_indexed 2024-12-10T23:22:25Z
publishDate 2019-02-01
publisher BMC
record_format Article
series Allergy, Asthma & Clinical Immunology
spelling doaj.art-ada0bb5c2de44ceda8e9095ab2f3e6d72022-12-22T01:29:41ZengBMCAllergy, Asthma & Clinical Immunology1710-14922019-02-011511310.1186/s13223-019-0325-6Changing the culture is a marathon not a sprintJenna Dixon0Susan J. Elliott1The School of Public Health and Health Systems, University of WaterlooGeography and Environmental Management, University of WaterlooAbstract Integrated knowledge translation (IKT) is built upon the premise that involving knowledge users as partners in the research process will result in science that is more relevant to the public and therefore will have greater impact. Drawing on our experiences with a large and multifaceted IKT food allergy research program we highlight the disjuncture between the goals of IKT and the nature of basic science research, most notably the long timelines before research is ready for translation. Our partner consultations concluded that IKT success should be measured in a different way. That is, it should not be about informing an immediate gap in the translation of food allergy findings but about building relationships between our partners, greater awareness, understanding and knowledge about the nature of science and IKT, and ultimately helping to create better policy and science down the road. It is the recognition that it behooves us as scientists to be able to answer those “why” questions. We call for other researchers to consider the success of IKT beyond the short term timelines of any one research project but instead as an avenue to build partnerships, innovate thinking about research questions and to maximize choice and minimize risk for individuals in Canada and beyond affected by food allergy.http://link.springer.com/article/10.1186/s13223-019-0325-6Food allergyKnowledge translationOutcome measuresPatient engagement
spellingShingle Jenna Dixon
Susan J. Elliott
Changing the culture is a marathon not a sprint
Allergy, Asthma & Clinical Immunology
Food allergy
Knowledge translation
Outcome measures
Patient engagement
title Changing the culture is a marathon not a sprint
title_full Changing the culture is a marathon not a sprint
title_fullStr Changing the culture is a marathon not a sprint
title_full_unstemmed Changing the culture is a marathon not a sprint
title_short Changing the culture is a marathon not a sprint
title_sort changing the culture is a marathon not a sprint
topic Food allergy
Knowledge translation
Outcome measures
Patient engagement
url http://link.springer.com/article/10.1186/s13223-019-0325-6
work_keys_str_mv AT jennadixon changingthecultureisamarathonnotasprint
AT susanjelliott changingthecultureisamarathonnotasprint