De Raisel à Tourvel. Mme Riccoboni et les futures Liaisons dangereuses de Laclos
Que nous reste-t-il à apprendre de la correspondance entre Mme Riccoboni et Choderlos de Laclos ? Commencé par la romancière après la parution des Liaisons dangereuses en 1782, cet échange de lettres prend vite l’aspect d’une querelle sur le roman en général. À trop vouloir isoler le conflit manifes...
Main Author: | Flavien Falantin |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Seminario di filologia francese
2015-12-01
|
Series: | Revue Italienne d'Etudes Françaises |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/rief/1030 |
Similar Items
-
Drummond, tradutor de Les Liaisons Dangereuses
by: Marlova Gonsales Aseff
Published: (2005-04-01) -
Retraduction, réaccentuation, redialogisation : stratégies éditoriales et stratégies de traduction dans les traductions néerlandaises des Liaisons dangereuses
by: Kris Peeters
Published: (2021-07-01) -
A sedução libertina como arte do equívoco em Crébillon e Laclos
by: Ana Alexandra Seabra De Carvalho
Published: (2010-01-01) -
LA FEMME SENTIMENTALE ET IDEALISÉE : MME DE TOURVEL DANS LES LIAISONS DANGEREUSES
by: Yuqin GONG
Published: (2023-09-01) -
Dangerous relation: chivalrousness and sexism through a look at the novel of Laclos
by: Juliana Carneiro da Silva
Published: (2012-05-01)