Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi
In his 1987 staging of Shakespeare’s Merchant of Venice at the Théâtre National de l’Odéon in Paris, Luca Ronconi adopted structuralist principles and thus highlighted the shifts of meaning between love and money, thanks to an original choice and direction of the actors on the one hand, and to the u...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses universitaires de Rennes
2008-03-01
|
Series: | Revue LISA |
Online Access: | https://journals.openedition.org/lisa/413 |
_version_ | 1797312864285884416 |
---|---|
author | Carole Guidicelli |
author_facet | Carole Guidicelli |
author_sort | Carole Guidicelli |
collection | DOAJ |
description | In his 1987 staging of Shakespeare’s Merchant of Venice at the Théâtre National de l’Odéon in Paris, Luca Ronconi adopted structuralist principles and thus highlighted the shifts of meaning between love and money, thanks to an original choice and direction of the actors on the one hand, and to the use of implements and machines (winch, hoist, counterweight, scales, glass kiln, weaving loom) linked to the trade and industry of Venice, on the other. Within the spirit of the Renaissance these machines were a meaningful addition to the operation of the Italian stage: by cutting and segmenting the scenic image thanks to the positioning of the curtains and frames, Luca Ronconi thus constructs the spectators’ point of focus on the play. |
first_indexed | 2024-03-08T02:21:20Z |
format | Article |
id | doaj.art-ae24501b02c64910862d4de53b27d46a |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1762-6153 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-08T02:21:20Z |
publishDate | 2008-03-01 |
publisher | Presses universitaires de Rennes |
record_format | Article |
series | Revue LISA |
spelling | doaj.art-ae24501b02c64910862d4de53b27d46a2024-02-13T14:36:36ZengPresses universitaires de RennesRevue LISA1762-61532008-03-016327929010.4000/lisa.413Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca RonconiCarole GuidicelliIn his 1987 staging of Shakespeare’s Merchant of Venice at the Théâtre National de l’Odéon in Paris, Luca Ronconi adopted structuralist principles and thus highlighted the shifts of meaning between love and money, thanks to an original choice and direction of the actors on the one hand, and to the use of implements and machines (winch, hoist, counterweight, scales, glass kiln, weaving loom) linked to the trade and industry of Venice, on the other. Within the spirit of the Renaissance these machines were a meaningful addition to the operation of the Italian stage: by cutting and segmenting the scenic image thanks to the positioning of the curtains and frames, Luca Ronconi thus constructs the spectators’ point of focus on the play.https://journals.openedition.org/lisa/413 |
spellingShingle | Carole Guidicelli Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi Revue LISA |
title | Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi |
title_full | Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi |
title_fullStr | Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi |
title_full_unstemmed | Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi |
title_short | Les tours de la machine et les détours du langage : Le Marchand de Venise mis en scène par Luca Ronconi |
title_sort | les tours de la machine et les detours du langage le marchand de venise mis en scene par luca ronconi |
url | https://journals.openedition.org/lisa/413 |
work_keys_str_mv | AT caroleguidicelli lestoursdelamachineetlesdetoursdulangagelemarchanddevenisemisensceneparlucaronconi |