Osterc's letters to Milojević

The correspondence between two of the most important composers in Yugoslavia during the period between the two world wars: Miloje Milojević (1884-1946), a Serb living in Belgrade, and Slavko Osterc (1895-1946), Slovene living in Ljubljana, gives us valuable insight into their musical aspirations amb...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Milin Melita B.
Format: Article
Language:English
Published: Serbian Academy of Sciences and Arts - Institute of Musicology of Serbian Academy of Sciences and Arts 2002-01-01
Series:Muzikologija
Online Access:http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/1450-9814/2002/1450-98140202107M.pdf
_version_ 1811320782382432256
author Milin Melita B.
author_facet Milin Melita B.
author_sort Milin Melita B.
collection DOAJ
description The correspondence between two of the most important composers in Yugoslavia during the period between the two world wars: Miloje Milojević (1884-1946), a Serb living in Belgrade, and Slavko Osterc (1895-1946), Slovene living in Ljubljana, gives us valuable insight into their musical aspirations ambitions, relations to other colleagues, the functioning of musical institutions and the cultural and even political climate of the times. The stylistic features of their works are basically different, Milojević being a modernist with late romantic roots, while Osterc was inclined to objectivity of the neoclassical and "constructive expressionist type. The main topics of their correspondence include: the activities of the Yugoslav section of the International Society for Contemporary Music, in which they were very much involved, and the efforts they made to have their works performed both in the country and abroad. Milojević and Osterc maintained very good relations throughout the period covered by this exchange of letters, that is from 1933-1941 (Osterc's last letter was sent three months before his death in May 1941) and their correspondence provides evidence of several instances of the mutual generosity, as they helped each other in their careers. The portion of this correspondence that is kept in Ljubljana - Milojević's letters to Osterc - has already been published and analyzed by Dragotin Cvetko. As such, the edition of the remaining correspondence, Osterc's letters to Milojević, that is kept in the private archive of Milojević's grandson Vlastimir Trajković in Belgrade, completes the picture. The language Osterc used was his mother tongue, Slovenian, with "borrowings" from the Serbian, the result being an often amusing mixture of the two.
first_indexed 2024-04-13T13:05:29Z
format Article
id doaj.art-af16d57824864c669fd0fda5ca11d77f
institution Directory Open Access Journal
issn 1450-9814
language English
last_indexed 2024-04-13T13:05:29Z
publishDate 2002-01-01
publisher Serbian Academy of Sciences and Arts - Institute of Musicology of Serbian Academy of Sciences and Arts
record_format Article
series Muzikologija
spelling doaj.art-af16d57824864c669fd0fda5ca11d77f2022-12-22T02:45:48ZengSerbian Academy of Sciences and Arts - Institute of Musicology of Serbian Academy of Sciences and ArtsMuzikologija1450-98142002-01-012002210714610.2298/MUZ0202107MOsterc's letters to MilojevićMilin Melita B.The correspondence between two of the most important composers in Yugoslavia during the period between the two world wars: Miloje Milojević (1884-1946), a Serb living in Belgrade, and Slavko Osterc (1895-1946), Slovene living in Ljubljana, gives us valuable insight into their musical aspirations ambitions, relations to other colleagues, the functioning of musical institutions and the cultural and even political climate of the times. The stylistic features of their works are basically different, Milojević being a modernist with late romantic roots, while Osterc was inclined to objectivity of the neoclassical and "constructive expressionist type. The main topics of their correspondence include: the activities of the Yugoslav section of the International Society for Contemporary Music, in which they were very much involved, and the efforts they made to have their works performed both in the country and abroad. Milojević and Osterc maintained very good relations throughout the period covered by this exchange of letters, that is from 1933-1941 (Osterc's last letter was sent three months before his death in May 1941) and their correspondence provides evidence of several instances of the mutual generosity, as they helped each other in their careers. The portion of this correspondence that is kept in Ljubljana - Milojević's letters to Osterc - has already been published and analyzed by Dragotin Cvetko. As such, the edition of the remaining correspondence, Osterc's letters to Milojević, that is kept in the private archive of Milojević's grandson Vlastimir Trajković in Belgrade, completes the picture. The language Osterc used was his mother tongue, Slovenian, with "borrowings" from the Serbian, the result being an often amusing mixture of the two.http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/1450-9814/2002/1450-98140202107M.pdf
spellingShingle Milin Melita B.
Osterc's letters to Milojević
Muzikologija
title Osterc's letters to Milojević
title_full Osterc's letters to Milojević
title_fullStr Osterc's letters to Milojević
title_full_unstemmed Osterc's letters to Milojević
title_short Osterc's letters to Milojević
title_sort osterc s letters to milojevic
url http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/1450-9814/2002/1450-98140202107M.pdf
work_keys_str_mv AT milinmelitab ostercsletterstomilojevic