STOP-Bang questionnaire: translation to Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil
ABSTRACT Objective: To translate and perform a cross-cultural adaptation of the Snoring, Tiredness, Observed apnea, high blood Pressure, Body mass index, Age, Neck circumference, and Gender (STOP-Bang) questionnaire so that it can be used as a screening tool for the diagnosis of obstructive sleep...
Main Authors: | Lorena Barbosa de Moraes Fonseca, Erika Aparecida Silveira, Nathalia Meireles Lima, Marcelo Fouad Rabahi |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia
2016-08-01
|
Series: | Jornal Brasileiro de Pneumologia |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1806-37132016000400266&tlng=pt |
Similar Items
-
Cutoff points in STOP-Bang questionnaire for obstructive sleep apnea
by: Jose Apolinário Silva NEVES JUNIOR, et al. -
Risk of Obstructive Sleep Apnea in Pregnancy by STOP-BANG Questionnaire
by: Abolhasan Halvani, et al.
Published: (2022-09-01) -
STOP-Bang Questionnaire in Patients with Rapid Eye Movement Sleep Behavior Disorder
by: Ki-Hwan Ji, et al.
Published: (2017-12-01) -
Translation and cross-cultural adaptation of the pediatric sleep questionnaire (PSQ*) into Brazilian Portuguese
by: Carlos Alexandre Necchi Martins, et al.
Published: (2022-11-01) -
Obstructive Sleep Apnea Screening with a 4-Item Instrument, Named GOAL Questionnaire: Development, Validation and Comparative Study with No-Apnea, STOP-Bang, and NoSAS
by: Duarte RLM, et al.
Published: (2020-01-01)