‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection
Tasma (Jessie Couvreur) wrote and published her best known Australian stories from Europe for a predominantly English and Australian readership. This article investigates Tasma's only known French publication, ‘L'Amour aux Antipodes’ (‘Love in the Antipodes’) which first appeared in August...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses Universitaires de la Méditerranée
2009-12-01
|
Series: | Cahiers Victoriens et Edouardiens |
Online Access: | http://journals.openedition.org/cve/5820 |
_version_ | 1818133574310690816 |
---|---|
author | Judith Johnston |
author_facet | Judith Johnston |
author_sort | Judith Johnston |
collection | DOAJ |
description | Tasma (Jessie Couvreur) wrote and published her best known Australian stories from Europe for a predominantly English and Australian readership. This article investigates Tasma's only known French publication, ‘L'Amour aux Antipodes’ (‘Love in the Antipodes’) which first appeared in August 1880 in the Parisian periodical La Nouvelle Revue, possibly to capitalise on the popularity of a series of lectures on Australia which she had delivered in various French and Belgian cities. I argue that the novella is designed specifically for a French readership, not only in terms of setting, but also because Tasma's usual critique of gender ideology is replaced with a determined anti-clericalism, possibly in response to current debates in Paris at the time and a wish to avoid the fraught gender politics of the Third Republic. |
first_indexed | 2024-12-11T08:54:53Z |
format | Article |
id | doaj.art-b3552911ad0a458dadd5beb80ad0690a |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0220-5610 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-11T08:54:53Z |
publishDate | 2009-12-01 |
publisher | Presses Universitaires de la Méditerranée |
record_format | Article |
series | Cahiers Victoriens et Edouardiens |
spelling | doaj.art-b3552911ad0a458dadd5beb80ad0690a2022-12-22T01:13:55ZengPresses Universitaires de la MéditerranéeCahiers Victoriens et Edouardiens0220-56102009-12-016910.4000/cve.5820‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French ConnectionJudith JohnstonTasma (Jessie Couvreur) wrote and published her best known Australian stories from Europe for a predominantly English and Australian readership. This article investigates Tasma's only known French publication, ‘L'Amour aux Antipodes’ (‘Love in the Antipodes’) which first appeared in August 1880 in the Parisian periodical La Nouvelle Revue, possibly to capitalise on the popularity of a series of lectures on Australia which she had delivered in various French and Belgian cities. I argue that the novella is designed specifically for a French readership, not only in terms of setting, but also because Tasma's usual critique of gender ideology is replaced with a determined anti-clericalism, possibly in response to current debates in Paris at the time and a wish to avoid the fraught gender politics of the Third Republic.http://journals.openedition.org/cve/5820 |
spellingShingle | Judith Johnston ‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection Cahiers Victoriens et Edouardiens |
title | ‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection |
title_full | ‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection |
title_fullStr | ‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection |
title_full_unstemmed | ‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection |
title_short | ‘L’Amour aux Antipodes’: Tasma, Australia and the French Connection |
title_sort | l amour aux antipodes tasma australia and the french connection |
url | http://journals.openedition.org/cve/5820 |
work_keys_str_mv | AT judithjohnston lamourauxantipodestasmaaustraliaandthefrenchconnection |