The Metrics of Four Czech Poets in Russian Translations
The paper considers the poetry of four Czech authors – František Gellner, Viktor Dyk, Karel Toman, and Fráňa Šrámek – in their Russian-language translations. Based on known published translations made by 17 Russian translators throughout the 20th century, it describes their metrical and stanzaic fo...
Main Authors: | Ksenia Tveryanovich, Robert Kolár |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Tartu Press
2023-09-01
|
Series: | Studia Metrica et Poetica |
Subjects: | |
Online Access: | https://ojs.utlib.ee/index.php/smp/article/view/22933 |
Similar Items
-
The Corpus of Czech Verse
by: Petr Plecháč, et al.
Published: (2015-07-01) -
“Book of the Poet” as “Book of the Artist”: “Imago” by D. Dmitriev
Published: (2020-06-01) -
Srečko Kosovel: a poet of the Slovenian Karst and the avant-garde in Czech and Slovak translation reception
by: Špela Sevšek Šramel, et al.
Published: (2023-05-01) -
KHLEBNIKOV’S INHERITORS: RUSSIAN EXPRESSIONISTS
Published: (2019-02-01) -
P.B. Shelley's Poem Ozymandias in Russian Translations
by: Dmitry Nikolayevich Zhatkin, et al.
Published: (2019-06-01)