Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano
The aim of the present study is to provide a first classification of the many meanings and functions of the multifunctional Italian adverb magari to serve as a guide to its correct usage for learners of Italian as a foreign language, specifically Spanish speakers. Indeed, the current monolingual and...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
LED - Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto
2016-02-01
|
Series: | Linguae &: Rivista di Lingue e Culture Moderne |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.ledonline.it/index.php/linguae/article/view/923 |
_version_ | 1797228454617284608 |
---|---|
author | Alessandro Falcinelli |
author_facet | Alessandro Falcinelli |
author_sort | Alessandro Falcinelli |
collection | DOAJ |
description | The aim of the present study is to provide a first classification of the many meanings and functions of the multifunctional Italian adverb magari to serve as a guide to its correct usage for learners of Italian as a foreign language, specifically Spanish speakers. Indeed, the current monolingual and bilingual lexical tools that have been researched do not seem to provide thorough coverage of all the expressive possibilities offered by the adverb magari at the discourse level. An analysis conducted of expressly collected examples has revealed some interesting facts. Firstly, of all the functions that the adverb can perform, the aletich modality, which is not mentioned in the dictionaries consulted, is actually the most frequently used, at least in oral communication, as demonstrated by corpus analyses as well. Secondly, the use of magari to introduce optatives in combination with a subjunctive verb – that is to say, its original function – does not appear in the analyzed corpora at all. |
first_indexed | 2024-04-24T14:56:57Z |
format | Article |
id | doaj.art-b6100311be9640e7b9530d6bffaea60f |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2281-8952 1724-8698 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-24T14:56:57Z |
publishDate | 2016-02-01 |
publisher | LED - Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto |
record_format | Article |
series | Linguae &: Rivista di Lingue e Culture Moderne |
spelling | doaj.art-b6100311be9640e7b9530d6bffaea60f2024-04-02T18:26:54ZengLED - Edizioni Universitarie di Lettere Economia DirittoLinguae &: Rivista di Lingue e Culture Moderne2281-89521724-86982016-02-01142294610.7358/ling-2015-002-falc764Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italianoAlessandro Falcinelli0Università degli Studi di Urbino Carlo BoThe aim of the present study is to provide a first classification of the many meanings and functions of the multifunctional Italian adverb magari to serve as a guide to its correct usage for learners of Italian as a foreign language, specifically Spanish speakers. Indeed, the current monolingual and bilingual lexical tools that have been researched do not seem to provide thorough coverage of all the expressive possibilities offered by the adverb magari at the discourse level. An analysis conducted of expressly collected examples has revealed some interesting facts. Firstly, of all the functions that the adverb can perform, the aletich modality, which is not mentioned in the dictionaries consulted, is actually the most frequently used, at least in oral communication, as demonstrated by corpus analyses as well. Secondly, the use of magari to introduce optatives in combination with a subjunctive verb – that is to say, its original function – does not appear in the analyzed corpora at all.http://www.ledonline.it/index.php/linguae/article/view/923Modalidad epistémicamagarioralidaddiscursotraducción |
spellingShingle | Alessandro Falcinelli Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano Linguae &: Rivista di Lingue e Culture Moderne Modalidad epistémica magari oralidad discurso traducción |
title | Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano |
title_full | Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano |
title_fullStr | Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano |
title_full_unstemmed | Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano |
title_short | Modalidad epistémica y adverbios de duda: el caso de ‘magari’ en italiano |
title_sort | modalidad epistemica y adverbios de duda el caso de magari en italiano |
topic | Modalidad epistémica magari oralidad discurso traducción |
url | http://www.ledonline.it/index.php/linguae/article/view/923 |
work_keys_str_mv | AT alessandrofalcinelli modalidadepistemicayadverbiosdedudaelcasodemagarienitaliano |