Borges y la transformación de la escritura: “Yo no he vivido, quiero ser otros” de Hušang Golširí
Hušang Golširí se ha considerado uno de los autores iraníes más importantes del siglo XX. Su empleo simultáneo de técnicas vanguardistas y argumentos socialmente polémicos caracterizan una obra que rechaza tajantemente el realismo sin nunca alejarse de la realidad. Aquí se presenta la primera tradu...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
El Colegio de México, A.C.
2023-08-01
|
Series: | Estudios de Asia y África |
Subjects: | |
Online Access: | https://estudiosdeasiayafrica.colmex.mx/index.php/eaa/article/view/2743 |
Summary: | Hušang Golširí se ha considerado uno de los autores iraníes más importantes del siglo XX. Su empleo simultáneo de técnicas vanguardistas y argumentos socialmente polémicos caracterizan una obra que rechaza tajantemente el realismo sin nunca alejarse de la realidad. Aquí se presenta la primera traducción al español de su ensayo “Yo no he vivido, quiero ser otros”, donde discute su apreciación del escritor argentino Jorge Luis Borges.
|
---|---|
ISSN: | 0185-0164 2448-654X |