A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian

The purpose of the study is to analyze the reception of the first collection of stories and short stories by A.P. Chekhov, translated into Croatian and published in 1905. The preface of this edition, written by journalist and translator Martin Lovrenčević, holds particular importance. In his endeavo...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sandra Nikoletić
Format: Article
Language:English
Published: Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) 2023-12-01
Series:RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism
Subjects:
Online Access:https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/viewFile/36793/22767
_version_ 1797465048661098496
author Sandra Nikoletić
author_facet Sandra Nikoletić
author_sort Sandra Nikoletić
collection DOAJ
description The purpose of the study is to analyze the reception of the first collection of stories and short stories by A.P. Chekhov, translated into Croatian and published in 1905. The preface of this edition, written by journalist and translator Martin Lovrenčević, holds particular importance. In his endeavor to provide a more detailed biography of the Russian writer, Lovrenčević compiles scattered information that had been regularly published in essays and articles by well-known and anonymous critics in Russian and Croatian periodicals between 1886 and 1904. Lovrenčević also relies on data published in the Russian press in 1904-1905, recollections of Chekhov's friends and relatives, and introduces Croatian readers to previously unknown facts of his personal life. The analysis showed that the biography compiled by Lovrenčević, along with his translations of novellas and stories featured in the collection, as well as his consideration of Anton Chekhov's prose and drama, represents a continuation of the efforts made by the first creative intermediaries, who since the mid-1880s introduced Croatian readers to the Russian writer and his works.
first_indexed 2024-03-09T18:16:57Z
format Article
id doaj.art-b69a78ed561e43839854ab1f34f50e8c
institution Directory Open Access Journal
issn 2312-9220
2312-9247
language English
last_indexed 2024-03-09T18:16:57Z
publishDate 2023-12-01
publisher Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
record_format Article
series RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism
spelling doaj.art-b69a78ed561e43839854ab1f34f50e8c2023-11-24T08:40:38ZengPeoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism2312-92202312-92472023-12-0128351952910.22363/2312-9220-2023-28-3-519-52920993A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in CroatianSandra Nikoletićhttps://orcid.org/0009-0007-3153-9075The purpose of the study is to analyze the reception of the first collection of stories and short stories by A.P. Chekhov, translated into Croatian and published in 1905. The preface of this edition, written by journalist and translator Martin Lovrenčević, holds particular importance. In his endeavor to provide a more detailed biography of the Russian writer, Lovrenčević compiles scattered information that had been regularly published in essays and articles by well-known and anonymous critics in Russian and Croatian periodicals between 1886 and 1904. Lovrenčević also relies on data published in the Russian press in 1904-1905, recollections of Chekhov's friends and relatives, and introduces Croatian readers to previously unknown facts of his personal life. The analysis showed that the biography compiled by Lovrenčević, along with his translations of novellas and stories featured in the collection, as well as his consideration of Anton Chekhov's prose and drama, represents a continuation of the efforts made by the first creative intermediaries, who since the mid-1880s introduced Croatian readers to the Russian writer and his works.https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/viewFile/36793/22767martin lovrenčevićprosebiographyshort storiesplayscultural mediatorstranslationscroatian language
spellingShingle Sandra Nikoletić
A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian
RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism
martin lovrenčević
prose
biography
short stories
plays
cultural mediators
translations
croatian language
title A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian
title_full A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian
title_fullStr A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian
title_full_unstemmed A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian
title_short A.P. Chekhov: Selected stories (1905): the first collection of Anton Chekhov's novellas and stories in Croatian
title_sort a p chekhov selected stories 1905 the first collection of anton chekhov s novellas and stories in croatian
topic martin lovrenčević
prose
biography
short stories
plays
cultural mediators
translations
croatian language
url https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/viewFile/36793/22767
work_keys_str_mv AT sandranikoletic apchekhovselectedstories1905thefirstcollectionofantonchekhovsnovellasandstoriesincroatian