אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment
The language of the book of Qohelet has both intrigued and frustrated generations of scholars due to its abundant orthographic, morphological, syntactic, and lexical peculiarities. One linguistic feature that has not received proper attention, however, is the presence and syntactic position of the f...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Alberta Library
2010-01-01
|
Series: | Journal of Hebrew Scriptures |
Online Access: | https://jhsonline.org/index.php/jhs/article/view/7231 |
_version_ | 1797860571727527936 |
---|---|
author | Robert D. Holmstedt |
author_facet | Robert D. Holmstedt |
author_sort | Robert D. Holmstedt |
collection | DOAJ |
description | The language of the book of Qohelet has both intrigued and frustrated generations of scholars due to its abundant orthographic, morphological, syntactic, and lexical peculiarities. One linguistic feature that has not received proper attention, however, is the presence and syntactic position of the first-person subject pronoun אני, e.g., 1:16דברתי אני עם־לבי. The independent subject pronoun is variously described as pleonastic, a strategy for emphasizing the subject, and a strategy for marking an important narrative point. However, none of these descriptions accurately describe its use in the book, and so in this essay I will address the syntax and function of Qohelet's use of the first-person subject pronouns. |
first_indexed | 2024-04-09T21:48:02Z |
format | Article |
id | doaj.art-b704a3ff75a64c2cbc24b80073eda793 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1203-1542 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-09T21:48:02Z |
publishDate | 2010-01-01 |
publisher | University of Alberta Library |
record_format | Article |
series | Journal of Hebrew Scriptures |
spelling | doaj.art-b704a3ff75a64c2cbc24b80073eda7932023-03-24T20:35:03ZengUniversity of Alberta LibraryJournal of Hebrew Scriptures1203-15422010-01-01910.5508/jhs.2009.v9.a19אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's ExperimentRobert D. HolmstedtThe language of the book of Qohelet has both intrigued and frustrated generations of scholars due to its abundant orthographic, morphological, syntactic, and lexical peculiarities. One linguistic feature that has not received proper attention, however, is the presence and syntactic position of the first-person subject pronoun אני, e.g., 1:16דברתי אני עם־לבי. The independent subject pronoun is variously described as pleonastic, a strategy for emphasizing the subject, and a strategy for marking an important narrative point. However, none of these descriptions accurately describe its use in the book, and so in this essay I will address the syntax and function of Qohelet's use of the first-person subject pronouns.https://jhsonline.org/index.php/jhs/article/view/7231 |
spellingShingle | Robert D. Holmstedt אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment Journal of Hebrew Scriptures |
title | אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment |
title_full | אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment |
title_fullStr | אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment |
title_full_unstemmed | אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment |
title_short | אני ולבי - The Syntactic Encoding of the Collaborative Nature of Qohelet's Experiment |
title_sort | אני ולבי the syntactic encoding of the collaborative nature of qohelet s experiment |
url | https://jhsonline.org/index.php/jhs/article/view/7231 |
work_keys_str_mv | AT robertdholmstedt ʼnywlbythesyntacticencodingofthecollaborativenatureofqoheletsexperiment |