Las variables temporales en el español de Costa Rica y de España: Un estudio comparativo

El objetivo de esta investigación es describir las variables temporales en dos variantes del español: una de Costa Rica (San José) y la otra de España (Barcelona). De manera más específica, se examinan, con una perspectiva comparativa, la velocidad de elocución, el número de pausas, su duración y l...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sandra Schwab
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Costa Rica 2016-04-01
Series:Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica
Subjects:
Online Access:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/21193
Description
Summary:El objetivo de esta investigación es describir las variables temporales en dos variantes del español: una de Costa Rica (San José) y la otra de España (Barcelona). De manera más específica, se examinan, con una perspectiva comparativa, la velocidad de elocución, el número de pausas, su duración y la velocidad de articulación en una tarea de lectura en voz alta. También se estudia el efecto de la edad y del sexo del locutor en la velocidad de articulación, así como el efecto de la longitud del enunciado, ya que se ha demostrado que estos factores afectan a la velocidad de articulación en otras lenguas como el francés, el inglés o el neerlandés. Los resultados principales del presente trabajo indican, por una parte, que los locutores costarricenses realizan pausas más largas que los locutores españoles y, por otra parte, que los locutores de las dos variantes presentan una velocidad de articulación similar, que se ve afectada por factores tanto extralingüísticos (i.e. la edad o la profesión de los locutores) como lingüísticos (i.e. longitud del enunciado).
ISSN:0377-628X
2215-2628