Slovene poetry in English : challenges and problems
Perusing slim, often bilingual editions of Slovene poetry in English, published on both sides of the ocean between 1954 and 1993, one inevitably has to ask: who are these elegant books for, who will read them? Editors and translators seem to have anticipated this question, and some of them define th...
Main Author: | Irma M. Ožbalt |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
1994-12-01
|
Series: | Acta Neophilologica |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.uni-lj.si/ActaNeophilologica/article/view/6578 |
Similar Items
-
Instances of simplified style in ten English translations of Dane Zajc
by: Nada Grošelj
Published: (2003-12-01) -
Prispevki k poznavanju Prešerna in njegove dobe
by: Slodnjak Anton
Published: (1951-03-01) -
Prispevki k poznavanju Prešerna in njegove dobe
by: Slodnjak Anton
Published: (1951-01-01) -
The pragmatic function of intonation in English and Slovene
by: Smiljana Komar
Published: (2006-12-01) -
Nominal diminutives in Slovene and English
by: Eva Sicherl, et al.
Published: (2011-12-01)