How many Polish lives of saints from Piotr Skarga’s “Żywoty świętych” were translated by Eastern Slavs
The article summarizes the data in the scientific literature on the number of translations from the Polish book of Piotr Skarga’s “Żywoty świętych”, which were made by East Slavic translators on the territory of the Grand Duchy of Lithuania and the Kingdom of Poland. The list of Cyrillic translation...
Main Author: | Galina Nikolaevna Sapozhnikova |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Vilnius University Press
2019-12-01
|
Series: | Slavistica Vilnensis |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.journals.vu.lt/slavistica-vilnensis/article/view/16826 |
Similar Items
-
A Typological Classification of Cyrillic Manuscripts Containing Texts from Piotr Skarga’s Book Żywoty Świętych
by: Galina Sapozhnikova
Published: (2020-09-01) -
Which Piotr Skarga’s Edition of Żywoty Świętych Was Used for Translation into Old Church Slavonic: The Life of St. Procopius of Scythopolis
by: Galina Sapozhnikova
Published: (2021-11-01) -
Beda Czcigodny i bohaterowie "Historii kościelnej narodu angielskiego" w "Żywotach świętych" Piotra Skargi
by: Bernadetta Puchalska-Dąbrowska
Published: (2016-07-01) -
Mementoes and heritage objects related to Rev. Piotr Skarga
by: Jan Samek
Published: (1996-12-01) -
Piotr Skarga as a Problem of the Catholic Ecumenical Dialogue. Jesuit Commemoration and Creation in the Year 2012
by: Krzysztof Obremski
Published: (2015-05-01)