Pasivum a pasivní konstrukce v německých a českých textech z oblasti strukturních fondů EU. Kontrastivní analýza

Z hlediska gramatického subsystému vykazuje čeština a němčina různé společné i odlišné rysy, což se týká i realizace pasivní diateze. Na základě paralelního korpusu českých a německých textů, které se týkají problematiky evropských strukturálních fondů, je kontrastivně zkoumána realizace pasivní dia...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Jana Kusová
Format: Article
Language:ces
Published: Technical University of Liberec 2017-12-01
Series:ACC Journal
Subjects:
Online Access:https://acc-ern.tul.cz/archiv/PDF/ACC_2017_3_04.pdf
Description
Summary:Z hlediska gramatického subsystému vykazuje čeština a němčina různé společné i odlišné rysy, což se týká i realizace pasivní diateze. Na základě paralelního korpusu českých a německých textů, které se týkají problematiky evropských strukturálních fondů, je kontrastivně zkoumána realizace pasivní diateze se zvláštním zřetelem k distribuci prototypických analytických tvarů (pomocné sloveso + pasivní participium) či různých jiných konstrukcí s pasivním významem. Relevantní je pro danou analýzu frekvence výskytu těchto konstrukcí a jejich vzájemná ekvivalence, a to s ohledem na použité gramatické a lexikální prostředky. Cílem výzkumu je nabídnout relevantní a použitelné výsledky formální a lexikální analýzy, které pomohou překladatelům produkovat kvalitní texty v daném cílovém jazyce.
ISSN:1803-9782