Cultures in translation: Toward preserving authentic expression in literary translation
Translation has a significant role in intercultural communication and the exact rendering of complex culturally determined meanings of lexical items poses a big challenge for a translator. Since literary works often teem with historical and cultural characteristics of a nation, it is of utter import...
Main Authors: | Gavranović Valentina M., Prodanović Marijana M. |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Institute of Serbian Culture Priština, Leposavić
2023-01-01
|
Series: | Baština |
Subjects: | |
Online Access: | https://scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0353-9008/2023/0353-90082359093G.pdf |
Similar Items
-
Divergent Cultural Environment – Translator Authenticity
by: Horváth Futó Hargita, et al.
Published: (2016-12-01) -
On the Hungarian Equivalents of the English Passive in Literary Translations A Case Study on the Translations of Two Novels
by: Tankó Enikő
Published: (2016-12-01) -
Exploring Translation Strategies of Japanese Manga in Google Translate and Komikcast Translations
by: Badriyah Yusof, et al.
Published: (2024-01-01) -
Strategies of Rendering Realia in Mediated Literary Translation
by: Anna Khachatryan
Published: (2024-03-01) -
Translation changes everything : theory and practice /
by: Venuti, Lawrence, author
Published: (2013)