Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian

IntroductionIn this paper, we studied how native (L1) speakers of Russian and speakers of Mandarin Chinese learning Russian as a foreign language (L2) process Russian sentences with different word orders. We compared SVO (canonical) and OVS (non-canonical) orders in isolation and in context. Experim...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Natalia Slioussar, Maria Harchevnik
Format: Article
Language:English
Published: Frontiers Media S.A. 2024-03-01
Series:Frontiers in Psychology
Subjects:
Online Access:https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2024.1344366/full
_version_ 1827312780765560832
author Natalia Slioussar
Natalia Slioussar
Maria Harchevnik
author_facet Natalia Slioussar
Natalia Slioussar
Maria Harchevnik
author_sort Natalia Slioussar
collection DOAJ
description IntroductionIn this paper, we studied how native (L1) speakers of Russian and speakers of Mandarin Chinese learning Russian as a foreign language (L2) process Russian sentences with different word orders. We compared SVO (canonical) and OVS (non-canonical) orders in isolation and in context. Experiments focusing on the L2 processing of different word orders are still not very numerous, and those using context are extremely rare.MethodsIn Experiment 1, target sentences were presented in isolation. In Experiment 2, one-sentence contexts introduced one NP mentioned in the target sentence, either the first (so that given information preceded new information, which is characteristic for Russian and many other languages) or the second. As a result, two factors could be compared: the syntactic (word order) and the contextual (whether the context is appropriate from the information-structural perspective). We used different measures to capture online and offline effects: word-by-word reading times, question-answering accuracy and sentence rating on a 1 to 5 scale (for L1 participants).Results and discussionIn both experiments, RTs and question-answering accuracy data showed that non-canonical orders were difficult for L2 participants, but not for L1 participants. However, L1 participants gave non-canonical orders lower ratings in isolation, presumably because in naturally occurring texts, they are used only in particular contexts. As for the context factor in Experiment 2, some effects were the same for L1 and L2 processing: all participants read given NPs faster than new ones and preferred sentences with a ‘given – new’ word order. The latter may reflect the universal principles of narrative coherence. However, unlike native speakers, L2 readers are not sensitive to more subtle contextual requirements of different word orders.
first_indexed 2024-04-24T21:50:25Z
format Article
id doaj.art-bb9b889c38fe41ac909c552e1314b65e
institution Directory Open Access Journal
issn 1664-1078
language English
last_indexed 2024-04-24T21:50:25Z
publishDate 2024-03-01
publisher Frontiers Media S.A.
record_format Article
series Frontiers in Psychology
spelling doaj.art-bb9b889c38fe41ac909c552e1314b65e2024-03-20T14:42:24ZengFrontiers Media S.A.Frontiers in Psychology1664-10782024-03-011510.3389/fpsyg.2024.13443661344366Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 RussianNatalia Slioussar0Natalia Slioussar1Maria Harchevnik2School of Linguistics, National Research University Higher School of Economics, Moscow, RussiaInstitute for Cognitive Studies, Saint Petersburg State University, Saint Petersburg, RussiaInstitute for Cognitive Studies, Saint Petersburg State University, Saint Petersburg, RussiaIntroductionIn this paper, we studied how native (L1) speakers of Russian and speakers of Mandarin Chinese learning Russian as a foreign language (L2) process Russian sentences with different word orders. We compared SVO (canonical) and OVS (non-canonical) orders in isolation and in context. Experiments focusing on the L2 processing of different word orders are still not very numerous, and those using context are extremely rare.MethodsIn Experiment 1, target sentences were presented in isolation. In Experiment 2, one-sentence contexts introduced one NP mentioned in the target sentence, either the first (so that given information preceded new information, which is characteristic for Russian and many other languages) or the second. As a result, two factors could be compared: the syntactic (word order) and the contextual (whether the context is appropriate from the information-structural perspective). We used different measures to capture online and offline effects: word-by-word reading times, question-answering accuracy and sentence rating on a 1 to 5 scale (for L1 participants).Results and discussionIn both experiments, RTs and question-answering accuracy data showed that non-canonical orders were difficult for L2 participants, but not for L1 participants. However, L1 participants gave non-canonical orders lower ratings in isolation, presumably because in naturally occurring texts, they are used only in particular contexts. As for the context factor in Experiment 2, some effects were the same for L1 and L2 processing: all participants read given NPs faster than new ones and preferred sentences with a ‘given – new’ word order. The latter may reflect the universal principles of narrative coherence. However, unlike native speakers, L2 readers are not sensitive to more subtle contextual requirements of different word orders.https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2024.1344366/fullword ordercontextinformation structuresecond language processingRussian
spellingShingle Natalia Slioussar
Natalia Slioussar
Maria Harchevnik
Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
Frontiers in Psychology
word order
context
information structure
second language processing
Russian
title Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
title_full Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
title_fullStr Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
title_full_unstemmed Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
title_short Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
title_sort word order and context in sentence processing evidence from l1 and l2 russian
topic word order
context
information structure
second language processing
Russian
url https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2024.1344366/full
work_keys_str_mv AT nataliaslioussar wordorderandcontextinsentenceprocessingevidencefroml1andl2russian
AT nataliaslioussar wordorderandcontextinsentenceprocessingevidencefroml1andl2russian
AT mariaharchevnik wordorderandcontextinsentenceprocessingevidencefroml1andl2russian