De la conception utilitaire de la langue en traduction
From translation theorists general point of view, translator and interpreter are bilingual and translate towards their mother tongue. This vision involves taking for granted the mastery of foreign language and culture. That is a necessary condition that seems to give the right to allow translation t...
Main Author: | Daniela Ventura |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)
2012-01-01
|
Series: | Çédille: Revista de Estudios Franceses |
Subjects: | |
Online Access: | http://webpages.ull.es/users/cedille/8/19ventura.pdf |
Similar Items
-
Français langue d’enseignement et prise en compte du bi / plurilinguisme dans les études universitaires en Algérie : quelles compatibilités avec la didactique du FOS ?
by: Claude Cortier, et al.
Published: (2013-12-01) -
Réalité et perspectives de l'enseignement / apprentissage du français de spécialité à l'université en Albanie
by: Esmeralda Kromidha
Published: (2008-07-01) -
D’une éthique de la traduction : Assia Djebar ou les apories de l’écriture en langue française
by: Hervé Sanson
Published: (2015-12-01) -
De la notion de « langue appliquée » : vers une nécessaire autonomie
by: M’hand Ammouden
Published: (2013-06-01) -
Les aspects linguistiques et extralinguistiques en Traduction
by: Alao Pascal Adebayo, et al.
Published: (2017-08-01)