The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas
The study of the impact of Beit Al-Hakma on the translation movement, is one of the most recent challenges faced by scholars in the history of the golden age of Islam. This challenge was first introduced in Iran with the translation of Dmitry Gutas’s book, “Greek Thought, Arabic Culture”, which p...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Shiraz University of Medical Sciences
2018-11-01
|
Series: | Journal of Research on History of Medicine |
Subjects: | |
Online Access: | http://rhm.ir/index.php/rhm/article/view/433 |
_version_ | 1819158517926330368 |
---|---|
author | Kamran Mahlooji Mahsima Abdoli |
author_facet | Kamran Mahlooji Mahsima Abdoli |
author_sort | Kamran Mahlooji |
collection | DOAJ |
description | The study of the impact of Beit Al-Hakma on the translation movement, is one of the most
recent challenges faced by scholars in the history of the golden age of Islam. This challenge
was first introduced in Iran with the translation of Dmitry Gutas’s book, “Greek Thought,
Arabic Culture”, which published in 1998. The book denied the existence of a scientific
center in the golden era of Islamic civilization, in which it deliberately directed the selection
and translation of texts. He denies the existence of Bait al-Hikmah with the liberal democracy
in American culture and the assumptions in which all the influential developments are
influenced by the masses of people and the government does not play an important role.
Gutas express some financial reasons and hardware states, which stimulate to organize a
movement in the Islamic lands and led to the translation of texts. But there are many documents
that discuss the extraterrestrial tendencies of Gutas’s historiography, and this article
illustrate these reasons for rejecting Gutas’s theory. |
first_indexed | 2024-12-22T16:25:55Z |
format | Article |
id | doaj.art-bf01053dbedb4b9aa1bf51ab05245d81 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2251-886X 2251-886X |
language | English |
last_indexed | 2024-12-22T16:25:55Z |
publishDate | 2018-11-01 |
publisher | Shiraz University of Medical Sciences |
record_format | Article |
series | Journal of Research on History of Medicine |
spelling | doaj.art-bf01053dbedb4b9aa1bf51ab05245d812022-12-21T18:20:09ZengShiraz University of Medical SciencesJournal of Research on History of Medicine2251-886X2251-886X2018-11-0174209216The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri GutasKamran Mahlooji0Mahsima Abdoli1Department of History of History of Medicine, School of Persian Medicine, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, IranResearch Institute for Islamic and Complementary Medicine, School of Traditional Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, IranThe study of the impact of Beit Al-Hakma on the translation movement, is one of the most recent challenges faced by scholars in the history of the golden age of Islam. This challenge was first introduced in Iran with the translation of Dmitry Gutas’s book, “Greek Thought, Arabic Culture”, which published in 1998. The book denied the existence of a scientific center in the golden era of Islamic civilization, in which it deliberately directed the selection and translation of texts. He denies the existence of Bait al-Hikmah with the liberal democracy in American culture and the assumptions in which all the influential developments are influenced by the masses of people and the government does not play an important role. Gutas express some financial reasons and hardware states, which stimulate to organize a movement in the Islamic lands and led to the translation of texts. But there are many documents that discuss the extraterrestrial tendencies of Gutas’s historiography, and this article illustrate these reasons for rejecting Gutas’s theory.http://rhm.ir/index.php/rhm/article/view/433Translation MovementBeit Al-HakmaDimitri GutasAbbasid CaliphatePersian EmpireThe golden age of Islam |
spellingShingle | Kamran Mahlooji Mahsima Abdoli The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas Journal of Research on History of Medicine Translation Movement Beit Al-Hakma Dimitri Gutas Abbasid Caliphate Persian Empire The golden age of Islam |
title | The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas |
title_full | The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas |
title_fullStr | The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas |
title_full_unstemmed | The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas |
title_short | The Critique Theory of “The Incompatibility of the Translation Movement from Beit- al -Hikmah” in the Book of “Greek Thought and Arabic Culture” by Dimitri Gutas |
title_sort | critique theory of the incompatibility of the translation movement from beit al hikmah in the book of greek thought and arabic culture by dimitri gutas |
topic | Translation Movement Beit Al-Hakma Dimitri Gutas Abbasid Caliphate Persian Empire The golden age of Islam |
url | http://rhm.ir/index.php/rhm/article/view/433 |
work_keys_str_mv | AT kamranmahlooji thecritiquetheoryoftheincompatibilityofthetranslationmovementfrombeitalhikmahinthebookofgreekthoughtandarabicculturebydimitrigutas AT mahsimaabdoli thecritiquetheoryoftheincompatibilityofthetranslationmovementfrombeitalhikmahinthebookofgreekthoughtandarabicculturebydimitrigutas AT kamranmahlooji critiquetheoryoftheincompatibilityofthetranslationmovementfrombeitalhikmahinthebookofgreekthoughtandarabicculturebydimitrigutas AT mahsimaabdoli critiquetheoryoftheincompatibilityofthetranslationmovementfrombeitalhikmahinthebookofgreekthoughtandarabicculturebydimitrigutas |