شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد

کتاب «چهارمقاله» حجم کمی دارد؛ ولی به‌دلیل قدرت‌نمایی نویسنده‌ی آن در حیطه‌ی دو سبک نثر مرسل و نثر فنی ازلحاظ ادبی بسیار باارزش است. افزون‌براین، اطلاعات باارزشی که این کتاب از چهار حرفه‌ی دبیری، شاعری، منجمی و طبابت به‌دست می‌دهد، بر ارزش‌ این کتاب افزوده است. همچنین این کتاب ازجهاتی نوعی تذکره نیز...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: جمال انصاری جابری, شاهرخ محمدبیگی
Format: Article
Language:Arabic
Published: Language Art 2019-05-01
Series:Hunar-i zabān
Subjects:
Online Access:https://www.languageart.ir/index.php/LA/article/view/127
_version_ 1818955949332758528
author جمال انصاری جابری
شاهرخ محمدبیگی
author_facet جمال انصاری جابری
شاهرخ محمدبیگی
author_sort جمال انصاری جابری
collection DOAJ
description کتاب «چهارمقاله» حجم کمی دارد؛ ولی به‌دلیل قدرت‌نمایی نویسنده‌ی آن در حیطه‌ی دو سبک نثر مرسل و نثر فنی ازلحاظ ادبی بسیار باارزش است. افزون‌براین، اطلاعات باارزشی که این کتاب از چهار حرفه‌ی دبیری، شاعری، منجمی و طبابت به‌دست می‌دهد، بر ارزش‌ این کتاب افزوده است. همچنین این کتاب ازجهاتی نوعی تذکره نیز به‌حساب می‌آید و این ویژگی کم‌نظیر آن را نباید ازنظر دور داشت. لذا تردیدی نیست که دریافت و فهم زیبایی‌های متن این گنجینه‌ی ادبی و بهره‌مندی از آن، وابسته‌به درک صورت و معنای صحیح متن آن است. ازآنجاکه پس‌از تصحیح عالمانه‌ی کتاب «چهار مقاله» توسط علامه محمد قزوینی، تنها استاد محمد معین، اقدام به شرح این اثر باارزش کرده‌اند و درضمن شرح این کتاب، پیشنهادهایی را درخصوص تصحیح مجدد برخی از واژگان آن بیان کردند، لذا در این جستار کوشش شده است برخی از کاستی‌های این شرح موجود نشان داده شود و درادامه نیز پیشنهاد دکتر معین مبنی‌بر تصحیح مجدد برخی از واژگان این کتاب، به بوته‌ی نقد کشیده شود و تلاش شده است که باتکیه‌بر متن «چهار مقاله» و قراین دورن‌متنی و برون‌متنی و همچنین دیگر منابع مرتبط، معنایی صحیح‌تر و تصحیحی سازوارتر ارائه گردد.
first_indexed 2024-12-20T10:46:11Z
format Article
id doaj.art-bf1fe4c9fe434cd6bd3564e0d1006895
institution Directory Open Access Journal
issn 2476-6526
2538-2713
language Arabic
last_indexed 2024-12-20T10:46:11Z
publishDate 2019-05-01
publisher Language Art
record_format Article
series Hunar-i zabān
spelling doaj.art-bf1fe4c9fe434cd6bd3564e0d10068952022-12-21T19:43:24ZaraLanguage ArtHunar-i zabān2476-65262538-27132019-05-0142255010.22046/LA.2019.08127شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقدجمال انصاری جابری0شاهرخ محمدبیگی1فارغ التحصیل کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شیراز، ایراندانشیار بخش زبان وادبیات فارسی، دانشگاه شیراز، شیراز، ایرانکتاب «چهارمقاله» حجم کمی دارد؛ ولی به‌دلیل قدرت‌نمایی نویسنده‌ی آن در حیطه‌ی دو سبک نثر مرسل و نثر فنی ازلحاظ ادبی بسیار باارزش است. افزون‌براین، اطلاعات باارزشی که این کتاب از چهار حرفه‌ی دبیری، شاعری، منجمی و طبابت به‌دست می‌دهد، بر ارزش‌ این کتاب افزوده است. همچنین این کتاب ازجهاتی نوعی تذکره نیز به‌حساب می‌آید و این ویژگی کم‌نظیر آن را نباید ازنظر دور داشت. لذا تردیدی نیست که دریافت و فهم زیبایی‌های متن این گنجینه‌ی ادبی و بهره‌مندی از آن، وابسته‌به درک صورت و معنای صحیح متن آن است. ازآنجاکه پس‌از تصحیح عالمانه‌ی کتاب «چهار مقاله» توسط علامه محمد قزوینی، تنها استاد محمد معین، اقدام به شرح این اثر باارزش کرده‌اند و درضمن شرح این کتاب، پیشنهادهایی را درخصوص تصحیح مجدد برخی از واژگان آن بیان کردند، لذا در این جستار کوشش شده است برخی از کاستی‌های این شرح موجود نشان داده شود و درادامه نیز پیشنهاد دکتر معین مبنی‌بر تصحیح مجدد برخی از واژگان این کتاب، به بوته‌ی نقد کشیده شود و تلاش شده است که باتکیه‌بر متن «چهار مقاله» و قراین دورن‌متنی و برون‌متنی و همچنین دیگر منابع مرتبط، معنایی صحیح‌تر و تصحیحی سازوارتر ارائه گردد.https://www.languageart.ir/index.php/LA/article/view/127«چهارمقاله»، مخلوق‌پرستی، حسبت، برات، نقل، صاحبِ برید.
spellingShingle جمال انصاری جابری
شاهرخ محمدبیگی
شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد
Hunar-i zabān
«چهارمقاله»، مخلوق‌پرستی، حسبت، برات، نقل، صاحبِ برید.
title شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد
title_full شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد
title_fullStr شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد
title_full_unstemmed شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد
title_short شرح و تصحیح «چهار مقاله» در بوته‌ی نقد
title_sort شرح و تصحیح چهار مقاله در بوته‌ی نقد
topic «چهارمقاله»، مخلوق‌پرستی، حسبت، برات، نقل، صاحبِ برید.
url https://www.languageart.ir/index.php/LA/article/view/127
work_keys_str_mv AT jmạlạnṣạryjạbry sẖrḥwtṣḥyḥcẖhạrmqạlhdrbwthynqd
AT sẖạhrkẖmḥmdbygy sẖrḥwtṣḥyḥcẖhạrmqạlhdrbwthynqd