Entrevista com Myra Bergman Ramos
A presente entrevista apresenta um resumo de três entrevistas realizadas com Myra Bergman Ramos, a “tradutora acidental” norte-americana que verteu o manuscrito de 1968 da obra Pedagogia do Oprimido do português para o inglês. A partir de sua versão, a obra Pedagogy of the Oppressed foi publicada em...
Main Author: | Kamilla Corrêa Loivos |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2020-05-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/66539 |
Similar Items
-
As condições de trabalho do tradutor.
by: Paulo Henriques Britto
Published: (2007-04-01) -
ABORDAGENS NORMATIVAS E DESCRITIVAS ÀS NOTAS DO TRADUTOR DOS ANOS 1960 ATÉ O PRESENTE: EXCERTOS DE UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA
by: Pablo Cardellino Soto
Published: (2015-10-01) -
LINGUÍSTICA DE CORPUS NO BRASIL, ONTEM E HOJE: UMA ENTREVISTA COM STELLA ESTHER ORTWEILLER TAGNIN
by: Elisa Duarte TEIXEIRA
Published: (2017-06-01) -
Henriqueta Chamberlain: a tradução de Inocência (1946) e suas experiências no Brasil
by: Eliza Mitiyo Morinaka, et al.
Published: (2023-10-01) -
Pedagogia do oprimido, o manuscrito: do contexto histórico às tramas da obra
by: Nádia Conceição Lauriti, et al.
Published: (2021-12-01)