Prevajanje besedil patrističnih avtorjev (zgodovinski pregled, principi in perspektive)
Antike si ne moremo predstavljati brez krščanstva in čeprav bi nekateri avtorji radi zarisali mejo med starim in srednjim vekom kar po ločnici, ki deli grško-rimsko tradicionalno verovanje od krščanstva, to praktično ni mogoče. Kar nekaj stoletij namreč spremljamo bolj ali manj napeto sobivanje teh...
Main Author: | Miran Špelič |
---|---|
Format: | Article |
Language: | ell |
Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2000-12-01
|
Series: | Keria: Studia Latina et Graeca |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.uni-lj.si/keria/article/view/5709 |
Similar Items
-
Popravki avtorjev
by: Matevž Harlander
Published: (2023-02-01) -
Nekatere težave mladih prevajalcev pri prevajanju strokovnih besedil – primeri napak v prevodih komercialnega besedila
by: Nadja Dobnik
Published: (2019-12-01) -
O branju izvirnih besedil pri pouku klasičnih jezikov
by: Andreja Inkret
Published: (2021-12-01) -
Deset smernic za prevajanje pravnih besedil
by: Alenka Kocbek
Published: (2017-12-01) -
Sodobni pogledi na literarno prevajanje
by: Florence Gacoin-Marks, et al.
Published: (2023-09-01)