Holy gee: blasphemies and insults against religious figures in italian film dubbing
Blasphemies and insults against religious figures have entered everyday life, a tendency increasingly mirrored in American-English films. This paper firstly explores whether this statement is true and, in that case, it analyses how religious swearwords are rendered in Italian films. To this aim, a c...
Main Author: | Patrizia Giampieri |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Italian |
Published: |
Milano University Press
2019-02-01
|
Series: | Lingue e culture dei media |
Online Access: | https://riviste.unimi.it/index.php/LCdM/article/view/11211 |
Similar Items
-
(Mis)representations of Motherf** in Italian Film Dubbing
by: Patrizia Giampieri
Published: (2018-05-01) -
Taboo language and censorship in the italian dubbing of "Ted 2"
by: Patrizia Giampieri
Published: (2017-12-01) -
Blasphemy and religious defamation: what are the limits to our freedom?
by: Wan Mohd Nor, Murni
Published: (2019) -
Gogol’s “The Nose”: Between Linguistic Indecency and Religious Blasphemy
by: Igor Pilshchikov
Published: (2021-07-01) -
RELIGIOUS BLASPHEMY AND MONITORY SOCIETY IN INDONESIAN DIGITAL AGE
by: Leonard Chrysostomos Epafras, et al.
Published: (2019-10-01)