Trois réécritures roumaines d’un voyage en Chine : celui de Nicolae Milescu
Le « Voyage en Chine » de Nicolae Milescu, après avoir circulé en copies manuscrites dans plusieurs langues, est aujourd’hui un classique national. Trois de ses traductions-translations (acception de Antoine Berman) en roumain, sont évoquées comme étapes de sa valorisation idéologique, patrimoniale,...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
OpenEdition
2018-05-01
|
Series: | Recherches |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/cher/2129 |
Summary: | Le « Voyage en Chine » de Nicolae Milescu, après avoir circulé en copies manuscrites dans plusieurs langues, est aujourd’hui un classique national. Trois de ses traductions-translations (acception de Antoine Berman) en roumain, sont évoquées comme étapes de sa valorisation idéologique, patrimoniale, scientifique. |
---|---|
ISSN: | 1968-035X 2803-5992 |