Translation of mystical poetry as historic-philosophical problem
The paper deals with the medieval Sufi Muhammad ‘Abd al-Jabbar an-Niffari (X), that is falsely attributed with the mystical poetical verses.
Main Author: | R V Pskhu |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
2015-12-01
|
Series: | RUDN Journal of Philosophy |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.rudn.ru/philosophy/article/view/11574 |
Similar Items
-
Paradoxality as a method of understanding the Divine meanings (based on the text of an-Niffary “Kitab al-Mawaqif”)
by: R V Pskhu
Published: (2015-12-01) -
Lexical and semantic transformations of spanish poetry recurring images in russian translations
by: M V Kutieva
Published: (2014-12-01) -
METHODS AND PRINCIPLES OF POETIC TRANSLATION. TRANSLATION TRANSFORMATIONS IN TRANSLATION OF POETRY
by: R G Magomedzagirov
Published: (2016-12-01) -
At the Crossroads of Traditions (Kuzebay Gerd and Russian Poetry)
by: Igor Yevgenjevich Vasiliev, et al.
Published: (2016-03-01) -
Poetry of Þórarinn Eldjárn
by: Olga Markelova
Published: (2019-12-01)