Klasik Çince Edebi Metinlerin Türkçeye Çevrilmesinde Japon Kanbun Kundoku Yöntemi -Üç T’ang Şiiri Örneğinde-
Japonya'da, Çince Klasik eserlere ve Japonların yazdığı Çince eserlere kanbun adı verilmektedir. Kanbun Japon dili-edebiyatının parçası olarak görülür. Japonlar Klasik Çince metinlerin okunmasında kanbun kundoku adında, bu metinlerin, Japonca anlaşılmasını sağlayan kunten işaretleme sistemini k...
Main Author: | Esin Esen |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Van Yuzuncu Yıl University
2020-06-01
|
Series: | Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/1181236 |
Similar Items
-
The Role of <i>kunten</i> Materials in the Process of Sino-Japanese Hybridization
by: Valerio Alberizzi
Published: (2015-09-01) -
Fujiwara no Akihira and Shin Sarugakuki: Kanbun, Heian scholars, and social criticism
by: Tu, L
Published: (2020) -
Deficiencia de cinc en niños con desnutrición aguda grave
by: Claudia María Velásquez Rodríguez, et al.
Published: (2005-06-01) -
Kanbun, Kundoku, and the Language of Literary Sinitic: Terminological Issues in the Study of Sinography in Japan
by: Brendan Arkell Morley
Published: (2022-09-01) -
Comportamiento anódico del cinc en medio tiosulfato
by: C. Vargas, et al.
Published: (2004-04-01)