Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)

In Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat, the first-person narrator details her scholarly endeavour to translate into English Caoineadh Airt Uí Laoghaire – the Irish-language lament of the eighteenth-century Kerry woman, Eibhlín Dubh Ní Chonaill, on the death of her husband, Art Ó Laoghaire. I...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: SONJA LAWRENSON
Format: Article
Language:English
Published: Asociación Española de Estudios Irlandeses 2023-12-01
Series:Estudios Irlandeses
Subjects:
Online Access:https://www.estudiosirlandeses.org/wp-content/uploads/2023/12/3_LAWRENSON_DEFFF.pdf
_version_ 1797384635961835520
author SONJA LAWRENSON
author_facet SONJA LAWRENSON
author_sort SONJA LAWRENSON
collection DOAJ
description In Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat, the first-person narrator details her scholarly endeavour to translate into English Caoineadh Airt Uí Laoghaire – the Irish-language lament of the eighteenth-century Kerry woman, Eibhlín Dubh Ní Chonaill, on the death of her husband, Art Ó Laoghaire. Interwoven with this narrative, is the narrator’s intimate account of her lived personal experience whilst researching and translating this caoineadh. And yet, even as her search for the Caoineadh’s origins grows increasingly fervent, the narrator becomes ever more wary of the viability and implications of such historical retrieval. Caught between a desire to recover Ní Chonaill’s voice and presence and a recognition of the illusory nature of such longings, Ní Ghríofa’s text probes the interstices between the Caoineadh and its myriad iterations in performance, transcription, and translation. In this way, Ní Ghríofa confronts longstanding European anxieties regarding the relationship between writing and orality. Drawing on Jacques Derrida’s seminal critique of this eighteenth-century crisis of writing, this article commences by revealing the caoineadh as an unacknowledged yet ongoing flashpoint in Enlightenment debates concerning orality and textuality. The article then turns to a discussion of Derrida’s associated reflections on haunting to consider the ways in which Ní Ghríofa responds to the marginalisation and silencing of the matrilineal tradition of keening in which she engages. Departing from Derrida’s genealogy of political inheritance, it argues that Ní Ghríofa’s narrative rehearses an alternative gothic textuality in which the oral and the written are intricately interwoven within Ireland’s past, present, and future. In so doing, it eschews the androcentric, ethnocentric and, as the text’s conclusion lays bare, anthropocentric hierarchies that continue to impinge upon both the Caoineadh’s legacy and the Irish literary canon in the twenty-first century.
first_indexed 2024-03-08T21:38:30Z
format Article
id doaj.art-c42fdc0804c54188aae28cc5fe4b1e37
institution Directory Open Access Journal
issn 1699-311X
language English
last_indexed 2024-03-08T21:38:30Z
publishDate 2023-12-01
publisher Asociación Española de Estudios Irlandeses
record_format Article
series Estudios Irlandeses
spelling doaj.art-c42fdc0804c54188aae28cc5fe4b1e372023-12-20T16:59:23ZengAsociación Española de Estudios IrlandesesEstudios Irlandeses1699-311X2023-12-0118.218.2284212043Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)SONJA LAWRENSON0 Manchester Metropolitan University, UK In Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat, the first-person narrator details her scholarly endeavour to translate into English Caoineadh Airt Uí Laoghaire – the Irish-language lament of the eighteenth-century Kerry woman, Eibhlín Dubh Ní Chonaill, on the death of her husband, Art Ó Laoghaire. Interwoven with this narrative, is the narrator’s intimate account of her lived personal experience whilst researching and translating this caoineadh. And yet, even as her search for the Caoineadh’s origins grows increasingly fervent, the narrator becomes ever more wary of the viability and implications of such historical retrieval. Caught between a desire to recover Ní Chonaill’s voice and presence and a recognition of the illusory nature of such longings, Ní Ghríofa’s text probes the interstices between the Caoineadh and its myriad iterations in performance, transcription, and translation. In this way, Ní Ghríofa confronts longstanding European anxieties regarding the relationship between writing and orality. Drawing on Jacques Derrida’s seminal critique of this eighteenth-century crisis of writing, this article commences by revealing the caoineadh as an unacknowledged yet ongoing flashpoint in Enlightenment debates concerning orality and textuality. The article then turns to a discussion of Derrida’s associated reflections on haunting to consider the ways in which Ní Ghríofa responds to the marginalisation and silencing of the matrilineal tradition of keening in which she engages. Departing from Derrida’s genealogy of political inheritance, it argues that Ní Ghríofa’s narrative rehearses an alternative gothic textuality in which the oral and the written are intricately interwoven within Ireland’s past, present, and future. In so doing, it eschews the androcentric, ethnocentric and, as the text’s conclusion lays bare, anthropocentric hierarchies that continue to impinge upon both the Caoineadh’s legacy and the Irish literary canon in the twenty-first century.https://www.estudiosirlandeses.org/wp-content/uploads/2023/12/3_LAWRENSON_DEFFF.pdforalityirelandgenderhauntologylamentdoireann ní ghríofa.
spellingShingle SONJA LAWRENSON
Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)
Estudios Irlandeses
orality
ireland
gender
hauntology
lament
doireann ní ghríofa.
title Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)
title_full Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)
title_fullStr Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)
title_full_unstemmed Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)
title_short Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020)
title_sort oral textuality gender and the gothic in doireann ni ghriofa s a ghost in the throat 2020
topic orality
ireland
gender
hauntology
lament
doireann ní ghríofa.
url https://www.estudiosirlandeses.org/wp-content/uploads/2023/12/3_LAWRENSON_DEFFF.pdf
work_keys_str_mv AT sonjalawrenson oraltextualitygenderandthegothicindoireannnighriofasaghostinthethroat2020