Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara

Les chansons sont très souvent perçues comme expressions de l’identité culturelle. La musique, la langue, le style et le contexte en représentent quelques-uns des éléments de base. Les chanteurs et leurs chants conservent encore aujourd’hui une identité culturelle malgré la rapidité des communicatio...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ríonach Uí Ógáin
Format: Article
Language:English
Published: Université de Poitiers
Series:Cahiers du MIMMOC
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/mimmoc/525
_version_ 1797305812574535680
author Ríonach Uí Ógáin
author_facet Ríonach Uí Ógáin
author_sort Ríonach Uí Ógáin
collection DOAJ
description Les chansons sont très souvent perçues comme expressions de l’identité culturelle. La musique, la langue, le style et le contexte en représentent quelques-uns des éléments de base. Les chanteurs et leurs chants conservent encore aujourd’hui une identité culturelle malgré la rapidité des communications et des échanges mondiaux. La langue et divers termes de référence permettent de situer une chanson dans une collectivité donnée. Dans le domaine linguistique, le dialecte, ainsi que d’autres particularités, jouent un rôle essentiel. Par exemple, les toponyms mentionnés dans des chansons contribuent également à situer celles-ci. Cet article se propose d’examiner le paysage décrit dans les chants irlandais à partir du répertoire d’un chanteur du XXe siècle provenant de l’ouest de l’Irlande. Pádraigín Mhacaí Mac Con Iomaire était d’abord et avant tout un conteur, mais il a aussi contribué, par un certain nombre de chansons, au catalogue des collectionneurs de chansons traditionnelles, surtout dans les années 1940. Les collectionneurs ont collaboré avec l’ancienne Irish Folklore Commission (1935-1970), maintenant connue sous le nom de « National Folklore Collection at University College Dublin ». Le présent article analysera les paysages, les noms de lieux et le sens de l’identité présents dans ses chansons. Certaines d’entre elles comportent des éléments universels alors que d’autres comportent ce qu’on pourrait décrire comme des éléments plus « locaux » ou « étroitement définis ». Ces différents niveaux seront commentés, analysés et comparés. Ainsi, notre exploration du répertoire de chansons de Pádraig Mhacaí a pour objet de révéler en partie la « mémoire sonore qui reste à déchiffrer », selon l’expression de Walter Benjamin.
first_indexed 2024-03-08T00:31:03Z
format Article
id doaj.art-c498e7f25e34488b96a0306710352673
institution Directory Open Access Journal
issn 1951-6789
language English
last_indexed 2024-03-08T00:31:03Z
publisher Université de Poitiers
record_format Article
series Cahiers du MIMMOC
spelling doaj.art-c498e7f25e34488b96a03067103526732024-02-15T13:57:04ZengUniversité de PoitiersCahiers du MIMMOC1951-6789610.4000/mimmoc.525Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du ConamaraRíonach Uí ÓgáinLes chansons sont très souvent perçues comme expressions de l’identité culturelle. La musique, la langue, le style et le contexte en représentent quelques-uns des éléments de base. Les chanteurs et leurs chants conservent encore aujourd’hui une identité culturelle malgré la rapidité des communications et des échanges mondiaux. La langue et divers termes de référence permettent de situer une chanson dans une collectivité donnée. Dans le domaine linguistique, le dialecte, ainsi que d’autres particularités, jouent un rôle essentiel. Par exemple, les toponyms mentionnés dans des chansons contribuent également à situer celles-ci. Cet article se propose d’examiner le paysage décrit dans les chants irlandais à partir du répertoire d’un chanteur du XXe siècle provenant de l’ouest de l’Irlande. Pádraigín Mhacaí Mac Con Iomaire était d’abord et avant tout un conteur, mais il a aussi contribué, par un certain nombre de chansons, au catalogue des collectionneurs de chansons traditionnelles, surtout dans les années 1940. Les collectionneurs ont collaboré avec l’ancienne Irish Folklore Commission (1935-1970), maintenant connue sous le nom de « National Folklore Collection at University College Dublin ». Le présent article analysera les paysages, les noms de lieux et le sens de l’identité présents dans ses chansons. Certaines d’entre elles comportent des éléments universels alors que d’autres comportent ce qu’on pourrait décrire comme des éléments plus « locaux » ou « étroitement définis ». Ces différents niveaux seront commentés, analysés et comparés. Ainsi, notre exploration du répertoire de chansons de Pádraig Mhacaí a pour objet de révéler en partie la « mémoire sonore qui reste à déchiffrer », selon l’expression de Walter Benjamin.https://journals.openedition.org/mimmoc/525Irish musictraditional songtoponymsPádraig Mhacaí
spellingShingle Ríonach Uí Ógáin
Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara
Cahiers du MIMMOC
Irish music
traditional song
toponyms
Pádraig Mhacaí
title Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara
title_full Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara
title_fullStr Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara
title_full_unstemmed Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara
title_short Chansons et changements de l’environnement : une étude de cas de la région du Conamara
title_sort chansons et changements de l environnement une etude de cas de la region du conamara
topic Irish music
traditional song
toponyms
Pádraig Mhacaí
url https://journals.openedition.org/mimmoc/525
work_keys_str_mv AT rionachuiogain chansonsetchangementsdelenvironnementuneetudedecasdelaregionduconamara