Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish

The syntactic construction referred in the literature as “left-dislocation” has received wide attention within the different linguistic theories. French grammars (Bally 1932) were the first to describe the construction and to coin the term, which was soon adopted by the generative model (Ross 1967)...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Raquel Hidalgo
Format: Article
Language:deu
Published: Ediciones Complutense 2023-10-01
Series:Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
Online Access:https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/92035
_version_ 1797655668538212352
author Raquel Hidalgo
author_facet Raquel Hidalgo
author_sort Raquel Hidalgo
collection DOAJ
description The syntactic construction referred in the literature as “left-dislocation” has received wide attention within the different linguistic theories. French grammars (Bally 1932) were the first to describe the construction and to coin the term, which was soon adopted by the generative model (Ross 1967). Since then, both formal and functional linguists have filled pages with their perspective on the matter, focusing, respectively and very grossly, on the syntactic properties of the construction and on its discourse pragmatic functions.
first_indexed 2024-03-11T17:17:52Z
format Article
id doaj.art-c58c8c143e8848e3aeab5397e69a4b6a
institution Directory Open Access Journal
issn 1576-4737
language deu
last_indexed 2024-03-11T17:17:52Z
publishDate 2023-10-01
publisher Ediciones Complutense
record_format Article
series Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
spelling doaj.art-c58c8c143e8848e3aeab5397e69a4b6a2023-10-19T22:07:25ZdeuEdiciones ComplutenseCírculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación1576-47372023-10-0111Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and SpanishRaquel Hidalgo0Universidad Complutense de Madrid The syntactic construction referred in the literature as “left-dislocation” has received wide attention within the different linguistic theories. French grammars (Bally 1932) were the first to describe the construction and to coin the term, which was soon adopted by the generative model (Ross 1967). Since then, both formal and functional linguists have filled pages with their perspective on the matter, focusing, respectively and very grossly, on the syntactic properties of the construction and on its discourse pragmatic functions. https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/92035
spellingShingle Raquel Hidalgo
Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
title Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish
title_full Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish
title_fullStr Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish
title_full_unstemmed Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish
title_short Establishing topic in conversation: A contrastive study of left-dislocation in English and Spanish
title_sort establishing topic in conversation a contrastive study of left dislocation in english and spanish
url https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/92035
work_keys_str_mv AT raquelhidalgo establishingtopicinconversationacontrastivestudyofleftdislocationinenglishandspanish