Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)

En el artículo se comenta la expresión simplex munditiis que aparece en la oda quinta del libro primero de los carmina de Horacio, la famosa oda a Pirra. Tras exponer la situación del poema y de justificar su presencia entre los primeros del libro, se analizan diversas traducciones de autores prest...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gregorio Hinojo Andrés
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Costa Rica 2016-05-01
Series:Káñina
Subjects:
Online Access:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/24223
_version_ 1811254137683181568
author Gregorio Hinojo Andrés
author_facet Gregorio Hinojo Andrés
author_sort Gregorio Hinojo Andrés
collection DOAJ
description En el artículo se comenta la expresión simplex munditiis que aparece en la oda quinta del libro primero de los carmina de Horacio, la famosa oda a Pirra. Tras exponer la situación del poema y de justificar su presencia entre los primeros del libro, se analizan diversas traducciones de autores prestigiosos, se apuntan alguna de sus deficiencias, y se concluye que ninguna logra expresar todo el contenido y elegancia del sintagma latino. Se defiende la hipótesis de que la dificultad no está en el significado de cada uno de los términos aislados, sino en el del conjunto, ya que, en mi opinión, ambos forman una callida iunctura, una combinación magistral y lúcida que incrementa y eleva el valor de cada uno de ellos, tanto en el campo del significado como en el del registro lingüístico y poético. 
first_indexed 2024-04-12T17:01:45Z
format Article
id doaj.art-c5d36be9b6cc497ab2ebaef247996275
institution Directory Open Access Journal
issn 0378-0473
2215-2636
language Spanish
last_indexed 2024-04-12T17:01:45Z
publishDate 2016-05-01
publisher Universidad de Costa Rica
record_format Article
series Káñina
spelling doaj.art-c5d36be9b6cc497ab2ebaef2479962752022-12-22T03:24:03ZspaUniversidad de Costa RicaKáñina0378-04732215-26362016-05-0139310.15517/rk.v39i3.24223Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)Gregorio Hinojo Andrés0Universidad de Salamanca. En el artículo se comenta la expresión simplex munditiis que aparece en la oda quinta del libro primero de los carmina de Horacio, la famosa oda a Pirra. Tras exponer la situación del poema y de justificar su presencia entre los primeros del libro, se analizan diversas traducciones de autores prestigiosos, se apuntan alguna de sus deficiencias, y se concluye que ninguna logra expresar todo el contenido y elegancia del sintagma latino. Se defiende la hipótesis de que la dificultad no está en el significado de cada uno de los términos aislados, sino en el del conjunto, ya que, en mi opinión, ambos forman una callida iunctura, una combinación magistral y lúcida que incrementa y eleva el valor de cada uno de ellos, tanto en el campo del significado como en el del registro lingüístico y poético.  https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/24223Horacioodastraducciónregistro lingüísticoléxico poético
spellingShingle Gregorio Hinojo Andrés
Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)
Káñina
Horacio
odas
traducción
registro lingüístico
léxico poético
title Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)
title_full Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)
title_fullStr Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)
title_full_unstemmed Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)
title_short Simplex Munditiis ... (Horat. Carm, 1, 5, 5)
title_sort simplex munditiis horat carm 1 5 5
topic Horacio
odas
traducción
registro lingüístico
léxico poético
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/24223
work_keys_str_mv AT gregoriohinojoandres simplexmunditiishoratcarm155