Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST)
Background: Screening of aphasia in acute stroke is crucial for directing patients to early language therapy. The Language Screening Test (LAST), originally developed in French, is a validated language screening test that allows detection of a language deficit within a few minutes. The aim of the pr...
Main Authors: | , , , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Karger Publishers
2016-04-01
|
Series: | Cerebrovascular Diseases Extra |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.karger.com/Article/FullText/445778 |
_version_ | 1818326533764284416 |
---|---|
author | M. Koenig-Bruhin T. Vanbellingen R. Schumacher T. Pflugshaupt J.M. Annoni R.M. Müri S. Bohlhalter T. Nyffeler |
author_facet | M. Koenig-Bruhin T. Vanbellingen R. Schumacher T. Pflugshaupt J.M. Annoni R.M. Müri S. Bohlhalter T. Nyffeler |
author_sort | M. Koenig-Bruhin |
collection | DOAJ |
description | Background: Screening of aphasia in acute stroke is crucial for directing patients to early language therapy. The Language Screening Test (LAST), originally developed in French, is a validated language screening test that allows detection of a language deficit within a few minutes. The aim of the present study was to develop and validate two parallel German versions of the LAST. Methods: The LAST includes subtests for naming, repetition, automatic speech, and comprehension. For the translation into German, task constructs and psycholinguistic criteria for item selection were identical to the French LAST. A cohort of 101 stroke patients were tested, all of whom were native German speakers. Validation of the LAST was based on (1) analysis of equivalence of the German versions, which was established by administering both versions successively in a subset of patients, (2) internal validity by means of internal consistency analysis, and (3) external validity by comparison with the short version of the Token Test in another subset of patients. Results: The two German versions were equivalent as demonstrated by a high intraclass correlation coefficient of 0.91. Furthermore, an acceptable internal structure of the LAST was found (Cronbach's α = 0.74). A highly significant correlation (r = 0.74, p Conclusion: The German version of the LAST, available in two parallel versions, is a new and valid language screening test in stroke. |
first_indexed | 2024-12-13T12:01:54Z |
format | Article |
id | doaj.art-c659336c8f1248e3a85444ae2594e9c2 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1664-5456 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-13T12:01:54Z |
publishDate | 2016-04-01 |
publisher | Karger Publishers |
record_format | Article |
series | Cerebrovascular Diseases Extra |
spelling | doaj.art-c659336c8f1248e3a85444ae2594e9c22022-12-21T23:47:04ZengKarger PublishersCerebrovascular Diseases Extra1664-54562016-04-0161273110.1159/000445778445778Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST)M. Koenig-BruhinT. VanbellingenR. SchumacherT. PflugshauptJ.M. AnnoniR.M. MüriS. BohlhalterT. NyffelerBackground: Screening of aphasia in acute stroke is crucial for directing patients to early language therapy. The Language Screening Test (LAST), originally developed in French, is a validated language screening test that allows detection of a language deficit within a few minutes. The aim of the present study was to develop and validate two parallel German versions of the LAST. Methods: The LAST includes subtests for naming, repetition, automatic speech, and comprehension. For the translation into German, task constructs and psycholinguistic criteria for item selection were identical to the French LAST. A cohort of 101 stroke patients were tested, all of whom were native German speakers. Validation of the LAST was based on (1) analysis of equivalence of the German versions, which was established by administering both versions successively in a subset of patients, (2) internal validity by means of internal consistency analysis, and (3) external validity by comparison with the short version of the Token Test in another subset of patients. Results: The two German versions were equivalent as demonstrated by a high intraclass correlation coefficient of 0.91. Furthermore, an acceptable internal structure of the LAST was found (Cronbach's α = 0.74). A highly significant correlation (r = 0.74, p Conclusion: The German version of the LAST, available in two parallel versions, is a new and valid language screening test in stroke.http://www.karger.com/Article/FullText/445778AphasiaLanguageStrokeScreening |
spellingShingle | M. Koenig-Bruhin T. Vanbellingen R. Schumacher T. Pflugshaupt J.M. Annoni R.M. Müri S. Bohlhalter T. Nyffeler Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST) Cerebrovascular Diseases Extra Aphasia Language Stroke Screening |
title | Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST) |
title_full | Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST) |
title_fullStr | Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST) |
title_full_unstemmed | Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST) |
title_short | Screening for Language Disorders in Stroke: German Validation of the Language Screening Test (LAST) |
title_sort | screening for language disorders in stroke german validation of the language screening test last |
topic | Aphasia Language Stroke Screening |
url | http://www.karger.com/Article/FullText/445778 |
work_keys_str_mv | AT mkoenigbruhin screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT tvanbellingen screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT rschumacher screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT tpflugshaupt screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT jmannoni screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT rmmuri screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT sbohlhalter screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast AT tnyffeler screeningforlanguagedisordersinstrokegermanvalidationofthelanguagescreeningtestlast |