КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ
Предметом исследования данной статья являются прецедентные феномены или клишированные фразы делового языка в международных документах, таких как устав Организации Объединенных Наций, устав ЮНЕСКО и других международных организаций. Предметом исследования является прецеденоность восприятия данных фра...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Marina Sokolova Publishings
2023-06-01
|
Series: | Russian Linguistic Bulletin |
Subjects: | |
Online Access: | https://rulb.org/archive/6-42-2023-june/10.18454/RULB.2023.42.40 |
_version_ | 1797786943515262976 |
---|---|
author | Решетняк М.В. |
author_facet | Решетняк М.В. |
author_sort | Решетняк М.В. |
collection | DOAJ |
description | Предметом исследования данной статья являются прецедентные феномены или клишированные фразы делового языка в международных документах, таких как устав Организации Объединенных Наций, устав ЮНЕСКО и других международных организаций. Предметом исследования является прецеденоность восприятия данных фраз в разрезе эмотивности и прегнантности. Автор подробно рассматривает такие аспекты темы как гештальтность восприятия прецедентных феноменов и ментальность восприятия когнитивных структур. Особое внимание уделяется частотности употребления прецедентных феноменов делового языка с разной эмоциональной валентностью и влиянию личностного отношения на употребление данных гештальт-структур при возможности выбора из нескольких вариантов.Основным выводом проведенного исследования является то, что клише деловой коммуникации есть средства опоры и прегнантности, то есть узнавания, в сложном и насыщенном специфическими терминами тексте. Особым вкладом автора в исследование темы является то, что негативная эмоциональная валентность на определенную прецедентную единицу не является препятствием для его использования. Новизна исследования заключается в том, что применение клишированных фраз деловой коммуникации способствует лучшему пониманию и более быстрому восприятию нового контекста, что значительно экономит когнитивные усилия мозга на обработку информации, что особенно важно в современных условиях. |
first_indexed | 2024-03-13T01:15:57Z |
format | Article |
id | doaj.art-c726a585ecb0427a9d1e912b3916fa74 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2313-0288 2411-2968 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-13T01:15:57Z |
publishDate | 2023-06-01 |
publisher | Marina Sokolova Publishings |
record_format | Article |
series | Russian Linguistic Bulletin |
spelling | doaj.art-c726a585ecb0427a9d1e912b3916fa742023-07-05T11:06:40ZengMarina Sokolova PublishingsRussian Linguistic Bulletin2313-02882411-29682023-06-0142610.18454/RULB.2023.42.4010.18454/RULB.2023.42.40КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫРешетняк М.В.0Югорский государственный университетПредметом исследования данной статья являются прецедентные феномены или клишированные фразы делового языка в международных документах, таких как устав Организации Объединенных Наций, устав ЮНЕСКО и других международных организаций. Предметом исследования является прецеденоность восприятия данных фраз в разрезе эмотивности и прегнантности. Автор подробно рассматривает такие аспекты темы как гештальтность восприятия прецедентных феноменов и ментальность восприятия когнитивных структур. Особое внимание уделяется частотности употребления прецедентных феноменов делового языка с разной эмоциональной валентностью и влиянию личностного отношения на употребление данных гештальт-структур при возможности выбора из нескольких вариантов.Основным выводом проведенного исследования является то, что клише деловой коммуникации есть средства опоры и прегнантности, то есть узнавания, в сложном и насыщенном специфическими терминами тексте. Особым вкладом автора в исследование темы является то, что негативная эмоциональная валентность на определенную прецедентную единицу не является препятствием для его использования. Новизна исследования заключается в том, что применение клишированных фраз деловой коммуникации способствует лучшему пониманию и более быстрому восприятию нового контекста, что значительно экономит когнитивные усилия мозга на обработку информации, что особенно важно в современных условиях.https://rulb.org/archive/6-42-2023-june/10.18454/RULB.2023.42.40клишеэмотивностьпрецедентные единицыгештальтные структурыпсихолингвистикаclichésemotionalityprecedent unitsgestalt structurespsycholinguistics |
spellingShingle | Решетняк М.В. КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ Russian Linguistic Bulletin клише эмотивность прецедентные единицы гештальтные структуры психолингвистика clichés emotionality precedent units gestalt structures psycholinguistics |
title | КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ |
title_full | КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ |
title_fullStr | КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ |
title_full_unstemmed | КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ |
title_short | КЛИШЕ КАК ГЕШТАЛЬТ-СТРУКТУРЫ |
title_sort | клише как гештальт структуры |
topic | клише эмотивность прецедентные единицы гештальтные структуры психолингвистика clichés emotionality precedent units gestalt structures psycholinguistics |
url | https://rulb.org/archive/6-42-2023-june/10.18454/RULB.2023.42.40 |
work_keys_str_mv | AT rešetnâkmv klišekakgeštalʹtstruktury |