Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"

Mundurukú, a Tupian language of Brazil, exhibits two opposite scenarios. On one extreme, there is Mundurukú do Pará, the language of daily communication in the Mundurukú Indigenous Land, with fluent speakers found across all generations and still acquired by children as a mother tongue. On the other...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gessiane Picanço
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Minas Gerais 2012-06-01
Series:Revista Brasileira de Linguística Aplicada
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1984-63982012000200009
_version_ 1818505681022484480
author Gessiane Picanço
author_facet Gessiane Picanço
author_sort Gessiane Picanço
collection DOAJ
description Mundurukú, a Tupian language of Brazil, exhibits two opposite scenarios. On one extreme, there is Mundurukú do Pará, the language of daily communication in the Mundurukú Indigenous Land, with fluent speakers found across all generations and still acquired by children as a mother tongue. On the other extreme, there is Mundurukú do Amazonas, formerly spoken in the Kwatá-Laranjal Indigenous Land, but whose inhabitants have shifted to Portuguese. A group of Mundurukú students from Amazonas decided to initiate a process of language revitalisation as a way to strengthen the community's ethnic and cultural identity. This paper reports the initial stages of language planning, and includes future actions to promote language use in the homes and communities, assessement of language proficiency, and definition of educational programs to teach Mundurukú in local schools.<br>Mundurukú, uma língua Tupí do Brasil, apresenta dois cenários opostos. Em um extremo, há o Mundurukú do Pará, a língua de comunicação diária na Terra Indígena Mundurukú, com falantes fluentes de todas as idades e adquirida pelas crianças como língua materna. No outro extremo encontra-se o Mundurukú do Amazonas, Terra Indígena Kwatá-Laranjal, que foi substituída pelo Português. Um grupo de estudantes Mundurukú do Amazonas decidiu iniciar um processo de revitalização de sua língua, como uma forma de fortalecer a identidade étnica e cultural da comunidade. Este trabalho relata os estágios iniciais do planejamento linguístico, incluindo as ações futuras para promover o uso da língua em casa e na comunidade, avaliação da proficiência na língua e definição de programas educacionais para ensinar Mundurukú nas escolas locais.
first_indexed 2024-12-10T21:54:11Z
format Article
id doaj.art-c8c2a6c592424b2cad4fde5b6ef57d5e
institution Directory Open Access Journal
issn 1676-0786
1984-6398
language English
last_indexed 2024-12-10T21:54:11Z
publishDate 2012-06-01
publisher Universidade Federal de Minas Gerais
record_format Article
series Revista Brasileira de Linguística Aplicada
spelling doaj.art-c8c2a6c592424b2cad4fde5b6ef57d5e2022-12-22T01:32:06ZengUniversidade Federal de Minas GeraisRevista Brasileira de Linguística Aplicada1676-07861984-63982012-06-0112240542310.1590/S1984-63982012000200009Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"Gessiane PicançoMundurukú, a Tupian language of Brazil, exhibits two opposite scenarios. On one extreme, there is Mundurukú do Pará, the language of daily communication in the Mundurukú Indigenous Land, with fluent speakers found across all generations and still acquired by children as a mother tongue. On the other extreme, there is Mundurukú do Amazonas, formerly spoken in the Kwatá-Laranjal Indigenous Land, but whose inhabitants have shifted to Portuguese. A group of Mundurukú students from Amazonas decided to initiate a process of language revitalisation as a way to strengthen the community's ethnic and cultural identity. This paper reports the initial stages of language planning, and includes future actions to promote language use in the homes and communities, assessement of language proficiency, and definition of educational programs to teach Mundurukú in local schools.<br>Mundurukú, uma língua Tupí do Brasil, apresenta dois cenários opostos. Em um extremo, há o Mundurukú do Pará, a língua de comunicação diária na Terra Indígena Mundurukú, com falantes fluentes de todas as idades e adquirida pelas crianças como língua materna. No outro extremo encontra-se o Mundurukú do Amazonas, Terra Indígena Kwatá-Laranjal, que foi substituída pelo Português. Um grupo de estudantes Mundurukú do Amazonas decidiu iniciar um processo de revitalização de sua língua, como uma forma de fortalecer a identidade étnica e cultural da comunidade. Este trabalho relata os estágios iniciais do planejamento linguístico, incluindo as ações futuras para promover o uso da língua em casa e na comunidade, avaliação da proficiência na língua e definição de programas educacionais para ensinar Mundurukú nas escolas locais.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1984-63982012000200009Mundurukú do Amazonasrevitalização de línguaplanejamento linguísticopolítica linguísticaeducação indígenaensino de línguaortografiaMundurukú do Amazonaslanguage revitalisationlanguage planninglanguage policyindigenous educationlanguage teachingorthography
spellingShingle Gessiane Picanço
Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"
Revista Brasileira de Linguística Aplicada
Mundurukú do Amazonas
revitalização de língua
planejamento linguístico
política linguística
educação indígena
ensino de língua
ortografia
Mundurukú do Amazonas
language revitalisation
language planning
language policy
indigenous education
language teaching
orthography
title Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"
title_full Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"
title_fullStr Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"
title_full_unstemmed Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"
title_short Language planning for "Mundurukú do Amazonas" Planejamento Linguístico para "Mundurukú do Amazonas"
title_sort language planning for munduruku do amazonas planejamento linguistico para munduruku do amazonas
topic Mundurukú do Amazonas
revitalização de língua
planejamento linguístico
política linguística
educação indígena
ensino de língua
ortografia
Mundurukú do Amazonas
language revitalisation
language planning
language policy
indigenous education
language teaching
orthography
url http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1984-63982012000200009
work_keys_str_mv AT gessianepicanco languageplanningformundurukudoamazonasplanejamentolinguisticoparamundurukudoamazonas