An Exploratory Study of Transediting in Students’ Translation Processes
Editing and translating are interconnecting concepts with fuzzy borderlines. In 1989, Stetting coined the term transediting to refer to the overlap of both activities in the translation task. This article reviews the existing literature on this topic. It also reports on an exploratory study of trans...
Main Authors: | Iris Schrijver, Leona Van Vaerenbergh, Luuk Van Waes |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Aarhus University
2012-11-01
|
Series: | Hermes |
Online Access: | https://tidsskrift.dk/her/article/view/97740 |
Similar Items
-
The Mediation of Reader Involvement in Soft News Transediting
by: Guang-hui Lu, et al.
Published: (2012-02-01) -
Transediting Trump’s inaugural speech in Italian daily newspapers
by: Maria Cristina Caimotto
Published: (2020-07-01) -
A study on framing strategies employed in English-to-Chinese transediting of news about aircraft accidents
by: Lim, Li Khee
Published: (2020) -
Options and Requirements. A Study of the External Process of Specialized Document Production
by: Leona Van Vaerenbergh, et al.
Published: (2010-10-01) -
Bridging the writing gap in studying language related disorders: the process and the product
by: Åsa Wengelin, et al.
Published: (2023-12-01)