Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу

Актуальність статті полягає в тому, що через листи Каленика Шейковського до Бориса Грінченка розкриті наукові взаємини вчених, спільність їхніх зацікавлень, взаємна підтримка і допомога — окремий епізод у біографіях, який характеризує обох як надзвичайно ретельних лексикографів, талановитих мовознав...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Оксана Шалак
Format: Article
Language:deu
Published: Borys Grinchenko Kyiv Metropolitan University 2023-10-01
Series:Синопсис: текст, контекст, медіа
Subjects:
Online Access:https://synopsis.kubg.edu.ua/index.php/synopsis/article/view/576
_version_ 1797326609880973312
author Оксана Шалак
author_facet Оксана Шалак
author_sort Оксана Шалак
collection DOAJ
description Актуальність статті полягає в тому, що через листи Каленика Шейковського до Бориса Грінченка розкриті наукові взаємини вчених, спільність їхніх зацікавлень, взаємна підтримка і допомога — окремий епізод у біографіях, який характеризує обох як надзвичайно ретельних лексикографів, талановитих мовознавців, знавців фольклору. Предмет дослідження — епістолярій К. Шейковського та рецензія Б. Грінченка на «Опыт южнорусского словаря», які осмислено як джерела до біографій науковців. Метою стала реконструкція міжособистісних наукових зв’язків, особливостей співпраці дослідників за допомогою порівняльно-історичного методу, джерелознавчих прийомів і засобів, що дали змогу відтворити окремий період у життєписах учених. У результаті дослідження виявилося, що науковці обмінювалися окремими зафіксованими лексемами, 1888 р. К. Шейковський надсилав опублікований випуск «Опыта южнорусского словаря» Б. Грінченку, на що той відгукнувся схвальною рецензією на сторінках львівського часопису «Зоря». На підставі его-документів можна констатувати, що К. Шейковський видавав словник власним коштом, Б. Грінченко допомагав йому порадами. Науковці обмінювалися власними працями, а також К. Шейковський надіслав своєму адресату 18 загадок із варіантами. Листи містять відомості про точну кількість лексем на окремі літери в словнику. Епістолярний наратив насичений подробицями життя, які створюють неповторну картину світу не тільки обох учених, тодішнього наукового життя, а й видавничої справи, побуту людей науки, ставлення до українства в імперії. Листи К. Шейковського — свідчення матеріальних труднощів фактично засланого до м. Мензелінска Уфимської губернії небезпечного для імперії знавця української мови, який працював і в умовах ізоляції та переслідування. Над «Опытом…» К. Шейковський працював понад 30 років, видати його повністю вченому перешкоджали і цензура, і його статус небезпечного українофіла, проте навіть ті два томи (у трьох випусках), які вдалося опублікувати, були значним внеском у мовознавство й фольклористику, змінили обізнаність із лексичним складом української мови.
first_indexed 2024-03-08T06:26:41Z
format Article
id doaj.art-caa7b8707ae7437980300e4022c4f458
institution Directory Open Access Journal
issn 2311-259X
language deu
last_indexed 2024-03-08T06:26:41Z
publishDate 2023-10-01
publisher Borys Grinchenko Kyiv Metropolitan University
record_format Article
series Синопсис: текст, контекст, медіа
spelling doaj.art-caa7b8707ae7437980300e4022c4f4582024-02-03T14:19:43ZdeuBorys Grinchenko Kyiv Metropolitan UniversityСинопсис: текст, контекст, медіа2311-259X2023-10-01293206–212206–21210.28925/2311-259x.2023.3.7649Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративуОксана Шалак0https://orcid.org/0000-0002-8275-6703Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Інститут біографічних дослідженьАктуальність статті полягає в тому, що через листи Каленика Шейковського до Бориса Грінченка розкриті наукові взаємини вчених, спільність їхніх зацікавлень, взаємна підтримка і допомога — окремий епізод у біографіях, який характеризує обох як надзвичайно ретельних лексикографів, талановитих мовознавців, знавців фольклору. Предмет дослідження — епістолярій К. Шейковського та рецензія Б. Грінченка на «Опыт южнорусского словаря», які осмислено як джерела до біографій науковців. Метою стала реконструкція міжособистісних наукових зв’язків, особливостей співпраці дослідників за допомогою порівняльно-історичного методу, джерелознавчих прийомів і засобів, що дали змогу відтворити окремий період у життєписах учених. У результаті дослідження виявилося, що науковці обмінювалися окремими зафіксованими лексемами, 1888 р. К. Шейковський надсилав опублікований випуск «Опыта южнорусского словаря» Б. Грінченку, на що той відгукнувся схвальною рецензією на сторінках львівського часопису «Зоря». На підставі его-документів можна констатувати, що К. Шейковський видавав словник власним коштом, Б. Грінченко допомагав йому порадами. Науковці обмінювалися власними працями, а також К. Шейковський надіслав своєму адресату 18 загадок із варіантами. Листи містять відомості про точну кількість лексем на окремі літери в словнику. Епістолярний наратив насичений подробицями життя, які створюють неповторну картину світу не тільки обох учених, тодішнього наукового життя, а й видавничої справи, побуту людей науки, ставлення до українства в імперії. Листи К. Шейковського — свідчення матеріальних труднощів фактично засланого до м. Мензелінска Уфимської губернії небезпечного для імперії знавця української мови, який працював і в умовах ізоляції та переслідування. Над «Опытом…» К. Шейковський працював понад 30 років, видати його повністю вченому перешкоджали і цензура, і його статус небезпечного українофіла, проте навіть ті два томи (у трьох випусках), які вдалося опублікувати, були значним внеском у мовознавство й фольклористику, змінили обізнаність із лексичним складом української мови.https://synopsis.kubg.edu.ua/index.php/synopsis/article/view/576каленик шейковськийборис грінченколистиепістолярний наратив
spellingShingle Оксана Шалак
Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу
Синопсис: текст, контекст, медіа
каленик шейковський
борис грінченко
листи
епістолярний наратив
title Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу
title_full Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу
title_fullStr Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу
title_full_unstemmed Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу
title_short Наукова співпраця Каленика Шейковського і Бориса Грінченка крізь призму епістолярного наративу
title_sort наукова співпраця каленика шейковського і бориса грінченка крізь призму епістолярного наративу
topic каленик шейковський
борис грінченко
листи
епістолярний наратив
url https://synopsis.kubg.edu.ua/index.php/synopsis/article/view/576
work_keys_str_mv AT oksanašalak naukovaspívpracâkalenikašejkovsʹkogoíborisagrínčenkakrízʹprizmuepístolârnogonarativu