Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research

American feminist theories have long energised Polish scholarly work, and many Polish academics have drawn on the research of renowned American writers such as Judith Butler. Polish translations of numerous American authors may well have increased readership, which would otherwise be confined to Eng...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Aleksandra Hołubowicz
Format: Article
Language:ces
Published: Univerzita Karlova, Filozofická fakulta 2022-11-01
Series:Slovo a Smysl
Subjects:
Online Access:https://wordandsense.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/18/2022/11/Aleksandra_Holubowicz_92-117.pdf
_version_ 1828279710262493184
author Aleksandra Hołubowicz
author_facet Aleksandra Hołubowicz
author_sort Aleksandra Hołubowicz
collection DOAJ
description American feminist theories have long energised Polish scholarly work, and many Polish academics have drawn on the research of renowned American writers such as Judith Butler. Polish translations of numerous American authors may well have increased readership, which would otherwise be confined to English-speaking intellectuals. Wydawnictwo Krytyki Politycznej, a left-leaning publishing house, offers a wide selection of crucial works by American feminists and sells those books at affordable prices, making certain texts by Butler, Carol Gilligan, and Katha Pollitt widely accessible. Most works published in Polish have been authored by white women with some attempts to be more racially inclusive (the works of Gayatri Chakravorty Spivak and bell hooks, for example, can also be found in translation). Chicana writers, on the other hand, are not part of Krytyka Polityczna’s canon. This paper aims to address this oversight, arguing for the benefits of drawing on Chicanas’ research in the analysis of various social, political, and cultural phenomena in Poland. It also takes a close look at several relevant terms/concepts proposed by Gloria Anzaldúa, Ana Castillo, and Chela Sandoval, as well as the ways in which these could be applied in the Polish context.
first_indexed 2024-04-13T07:47:17Z
format Article
id doaj.art-caf63bd720fb452b9efca25982c232b6
institution Directory Open Access Journal
issn 1214-7915
2336-6680
language ces
last_indexed 2024-04-13T07:47:17Z
publishDate 2022-11-01
publisher Univerzita Karlova, Filozofická fakulta
record_format Article
series Slovo a Smysl
spelling doaj.art-caf63bd720fb452b9efca25982c232b62022-12-22T02:55:39ZcesUniverzita Karlova, Filozofická fakultaSlovo a Smysl1214-79152336-66802022-11-0119419211710.14712/23366680.2022.3.5Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist ResearchAleksandra Hołubowicz 0University of Gdańsk, Faculty of Languages, Institute of English and American StudiesAmerican feminist theories have long energised Polish scholarly work, and many Polish academics have drawn on the research of renowned American writers such as Judith Butler. Polish translations of numerous American authors may well have increased readership, which would otherwise be confined to English-speaking intellectuals. Wydawnictwo Krytyki Politycznej, a left-leaning publishing house, offers a wide selection of crucial works by American feminists and sells those books at affordable prices, making certain texts by Butler, Carol Gilligan, and Katha Pollitt widely accessible. Most works published in Polish have been authored by white women with some attempts to be more racially inclusive (the works of Gayatri Chakravorty Spivak and bell hooks, for example, can also be found in translation). Chicana writers, on the other hand, are not part of Krytyka Polityczna’s canon. This paper aims to address this oversight, arguing for the benefits of drawing on Chicanas’ research in the analysis of various social, political, and cultural phenomena in Poland. It also takes a close look at several relevant terms/concepts proposed by Gloria Anzaldúa, Ana Castillo, and Chela Sandoval, as well as the ways in which these could be applied in the Polish context.https://wordandsense.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/18/2022/11/Aleksandra_Holubowicz_92-117.pdfgloria anzaldúaana castillo; chela sandovalu.s. third-world feminismmestizajemestiza consciousnessnepantilismoconscientizaciónlatinxchicana
spellingShingle Aleksandra Hołubowicz
Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research
Slovo a Smysl
gloria anzaldúa
ana castillo; chela sandoval
u.s. third-world feminism
mestizaje
mestiza consciousness
nepantilismo
conscientización
latinx
chicana
title Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research
title_full Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research
title_fullStr Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research
title_full_unstemmed Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research
title_short Why Learn from Chicanas? The Relevance of U.S. Third World Chicana Thinkers in Polish Feminist Research
title_sort why learn from chicanas the relevance of u s third world chicana thinkers in polish feminist research
topic gloria anzaldúa
ana castillo; chela sandoval
u.s. third-world feminism
mestizaje
mestiza consciousness
nepantilismo
conscientización
latinx
chicana
url https://wordandsense.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/18/2022/11/Aleksandra_Holubowicz_92-117.pdf
work_keys_str_mv AT aleksandrahołubowicz whylearnfromchicanastherelevanceofusthirdworldchicanathinkersinpolishfeministresearch