Guimerà in Europe and America

The Spanish translations of some of Guimerà’s works and their determined dissemination by María Guerrero’s company in Spain and South America served as the point of departure for translations and performances in other languages and for the opera and film adaptations made in Europe and America over t...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Enric Gallén
Format: Article
Language:Catalan
Published: Institut d'Estudis Catalans 2012-07-01
Series:Catalan Historical Review
Subjects:
Online Access:http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/viewFile/64988/pdf_353
_version_ 1818457687320428544
author Enric Gallén
author_facet Enric Gallén
author_sort Enric Gallén
collection DOAJ
description The Spanish translations of some of Guimerà’s works and their determined dissemination by María Guerrero’s company in Spain and South America served as the point of departure for translations and performances in other languages and for the opera and film adaptations made in Europe and America over the course of the past century. In the first decade of the 21st century, Terra baixa (Lowlands) still remains the top referent in the dissemination and the international presence of Àngel Guimerà’s theatre.
first_indexed 2024-12-14T22:46:31Z
format Article
id doaj.art-cd6dd9816df14cad95fe39ccf9133da2
institution Directory Open Access Journal
issn 2013-407X
2013-4088
language Catalan
last_indexed 2024-12-14T22:46:31Z
publishDate 2012-07-01
publisher Institut d'Estudis Catalans
record_format Article
series Catalan Historical Review
spelling doaj.art-cd6dd9816df14cad95fe39ccf9133da22022-12-21T22:44:50ZcatInstitut d'Estudis CatalansCatalan Historical Review2013-407X2013-40882012-07-0158510010.2436/20.1000.01.72Guimerà in Europe and AmericaEnric Gallén0Universitat Pompeu FabraThe Spanish translations of some of Guimerà’s works and their determined dissemination by María Guerrero’s company in Spain and South America served as the point of departure for translations and performances in other languages and for the opera and film adaptations made in Europe and America over the course of the past century. In the first decade of the 21st century, Terra baixa (Lowlands) still remains the top referent in the dissemination and the international presence of Àngel Guimerà’s theatre.http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/viewFile/64988/pdf_353àngel guimeràcatalan literaturecatalan theatretranslationterra baixa
spellingShingle Enric Gallén
Guimerà in Europe and America
Catalan Historical Review
àngel guimerà
catalan literature
catalan theatre
translation
terra baixa
title Guimerà in Europe and America
title_full Guimerà in Europe and America
title_fullStr Guimerà in Europe and America
title_full_unstemmed Guimerà in Europe and America
title_short Guimerà in Europe and America
title_sort guimera in europe and america
topic àngel guimerà
catalan literature
catalan theatre
translation
terra baixa
url http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/viewFile/64988/pdf_353
work_keys_str_mv AT enricgallen guimeraineuropeandamerica