Guimerà in Europe and America
The Spanish translations of some of Guimerà’s works and their determined dissemination by María Guerrero’s company in Spain and South America served as the point of departure for translations and performances in other languages and for the opera and film adaptations made in Europe and America over t...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Institut d'Estudis Catalans
2012-07-01
|
Series: | Catalan Historical Review |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/viewFile/64988/pdf_353 |
_version_ | 1818457687320428544 |
---|---|
author | Enric Gallén |
author_facet | Enric Gallén |
author_sort | Enric Gallén |
collection | DOAJ |
description | The Spanish translations of some of Guimerà’s works and their determined dissemination by María Guerrero’s company in Spain and South America served as the point of departure for translations and performances in other languages and for the opera and film adaptations made in Europe and America over the course of the past century. In the first decade of the 21st century, Terra baixa (Lowlands) still remains the top referent in the dissemination and the international presence of Àngel Guimerà’s theatre. |
first_indexed | 2024-12-14T22:46:31Z |
format | Article |
id | doaj.art-cd6dd9816df14cad95fe39ccf9133da2 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2013-407X 2013-4088 |
language | Catalan |
last_indexed | 2024-12-14T22:46:31Z |
publishDate | 2012-07-01 |
publisher | Institut d'Estudis Catalans |
record_format | Article |
series | Catalan Historical Review |
spelling | doaj.art-cd6dd9816df14cad95fe39ccf9133da22022-12-21T22:44:50ZcatInstitut d'Estudis CatalansCatalan Historical Review2013-407X2013-40882012-07-0158510010.2436/20.1000.01.72Guimerà in Europe and AmericaEnric Gallén0Universitat Pompeu FabraThe Spanish translations of some of Guimerà’s works and their determined dissemination by María Guerrero’s company in Spain and South America served as the point of departure for translations and performances in other languages and for the opera and film adaptations made in Europe and America over the course of the past century. In the first decade of the 21st century, Terra baixa (Lowlands) still remains the top referent in the dissemination and the international presence of Àngel Guimerà’s theatre.http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/viewFile/64988/pdf_353àngel guimeràcatalan literaturecatalan theatretranslationterra baixa |
spellingShingle | Enric Gallén Guimerà in Europe and America Catalan Historical Review àngel guimerà catalan literature catalan theatre translation terra baixa |
title | Guimerà in Europe and America |
title_full | Guimerà in Europe and America |
title_fullStr | Guimerà in Europe and America |
title_full_unstemmed | Guimerà in Europe and America |
title_short | Guimerà in Europe and America |
title_sort | guimera in europe and america |
topic | àngel guimerà catalan literature catalan theatre translation terra baixa |
url | http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/viewFile/64988/pdf_353 |
work_keys_str_mv | AT enricgallen guimeraineuropeandamerica |