"Ese don raro de asir la música y el espíritu de las lenguas": Los mecanismos implícitos en el proceso de traducción en la obra de José Martí "This rare gift of holding the music and the spirit of languages": The mechanisms involved in the translation process in José Martí´s work
el viaje a los Estados Unidos implicó para Martí un viaje hacia otra lengua. Para adaptarse al nuevo espacio que lo acogió en su exilio debió aprender a pensar en un inglés que alguna vez denominó "bárbaro". Se abordan aquí no sólo las traducciones realizadas por José Martí de quienes, sea...
Main Author: | María Fernanda Pampín |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad Nacional de La Pampa
2012-01-01
|
Series: | Anclajes |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692012000200004 |
Similar Items
-
"Ese don raro de asir la música y el espíritu de las lenguas": Los mecanismos implícitos en el proceso de traducción en la obra de José Martí
by: María Fernanda Pampín
Published: (2012-12-01) -
“Ese don raro de asir la música y el espíritu de las lenguas”. Los mecanismos implícitos en el proceso de traducción en la obra de José Martí / This rare gift of holding the music and the spirit of languages.” The mechanisms involved in the translation pr
by: María Fernanda Pampín
Published: (2012-12-01) -
José Martí, en nombre de Cuba
by: Salim Lamrani -
La gran decepción de José Martí
by: Manuel de Paz-Sánchez
Published: (2008-04-01) -
José Martí, au nom de Cuba
by: Salim Lamrani