Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico

La obra narrativa de Bernardo Atxaga, escritor español nacido en 1951, la queremos leer aqui como ejemplo de narrativa actual que remite al vasto campo de la cultura europea tanto judeo-cristiana como pagana. A pesar de escribir y publicar sus textos tanto en castellano como en vasco, los críticos...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Cornelia Moser
Format: Article
Language:Catalan
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 2001-12-01
Series:Verba Hispanica
Subjects:
Online Access:https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6025
_version_ 1797948620501155840
author Cornelia Moser
author_facet Cornelia Moser
author_sort Cornelia Moser
collection DOAJ
description La obra narrativa de Bernardo Atxaga, escritor español nacido en 1951, la queremos leer aqui como ejemplo de narrativa actual que remite al vasto campo de la cultura europea tanto judeo-cristiana como pagana. A pesar de escribir y publicar sus textos tanto en castellano como en vasco, los críticos suelen calificar a Atxaga de autor nacional vasco más que europeo, juicio que queremos discutir analizando sus textos y situándolos en el contexto de Ia literatura europea.
first_indexed 2024-04-10T21:46:11Z
format Article
id doaj.art-cf0f32a07c914e0ab7867969abe60be9
institution Directory Open Access Journal
issn 0353-9660
2350-4250
language Catalan
last_indexed 2024-04-10T21:46:11Z
publishDate 2001-12-01
publisher University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
record_format Article
series Verba Hispanica
spelling doaj.art-cf0f32a07c914e0ab7867969abe60be92023-01-18T14:02:17ZcatUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)Verba Hispanica0353-96602350-42502001-12-019110.4312/vh.9.1.111-116Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológicoCornelia Moser0Universidad de Aquisgrán La obra narrativa de Bernardo Atxaga, escritor español nacido en 1951, la queremos leer aqui como ejemplo de narrativa actual que remite al vasto campo de la cultura europea tanto judeo-cristiana como pagana. A pesar de escribir y publicar sus textos tanto en castellano como en vasco, los críticos suelen calificar a Atxaga de autor nacional vasco más que europeo, juicio que queremos discutir analizando sus textos y situándolos en el contexto de Ia literatura europea. https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6025Bernardo Atxagaun traductor en París – viaje mitológico
spellingShingle Cornelia Moser
Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
Verba Hispanica
Bernardo Atxaga
un traductor en París – viaje mitológico
title Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
title_full Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
title_fullStr Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
title_full_unstemmed Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
title_short Bernardo Atxaga, un traductor en París – viaje mitológico
title_sort bernardo atxaga un traductor en paris viaje mitologico
topic Bernardo Atxaga
un traductor en París – viaje mitológico
url https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6025
work_keys_str_mv AT corneliamoser bernardoatxagauntraductorenparisviajemitologico