Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism

The Book of Ecclesiastes is one of the most debated Books of the “Ketubim” according to its image of God on the one hand and its human inner mood on the other hand. This paper tries to show that the translation into Greek caused most of the negative stimulations and pessimistic views of the future o...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Andreas Vonach
Format: Article
Language:deu
Published: ArgeAss 2020-06-01
Series:Protokolle zur Bibel
Subjects:
Online Access:https://www.protokollezurbibel.at/index.php/pzb/article/view/3793
_version_ 1819118934538846208
author Andreas Vonach
author_facet Andreas Vonach
author_sort Andreas Vonach
collection DOAJ
description The Book of Ecclesiastes is one of the most debated Books of the “Ketubim” according to its image of God on the one hand and its human inner mood on the other hand. This paper tries to show that the translation into Greek caused most of the negative stimulations and pessimistic views of the future often connoted with this scripture. The diaspora or minority experience may have led the translator(s) to such a critical outlook into nearer future. The Hebrew “Vorlage” was critical as well, but not so much to future as such, as more to the question about validity of traditional values. This paper shows how comparatively moderate linguistic adaptions were strong enough to lend a pessimistic overtone to a fascinating piece of literature, to theology and to the inner feeling of a great Hebrew sage, thinker and believer.
first_indexed 2024-12-22T05:56:46Z
format Article
id doaj.art-cf4c8b8f8f3740b79bf6cf80131e6e94
institution Directory Open Access Journal
issn 2412-2467
language deu
last_indexed 2024-12-22T05:56:46Z
publishDate 2020-06-01
publisher ArgeAss
record_format Article
series Protokolle zur Bibel
spelling doaj.art-cf4c8b8f8f3740b79bf6cf80131e6e942022-12-21T18:36:41ZdeuArgeAssProtokolle zur Bibel2412-24672020-06-01291Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to PessimismAndreas VonachThe Book of Ecclesiastes is one of the most debated Books of the “Ketubim” according to its image of God on the one hand and its human inner mood on the other hand. This paper tries to show that the translation into Greek caused most of the negative stimulations and pessimistic views of the future often connoted with this scripture. The diaspora or minority experience may have led the translator(s) to such a critical outlook into nearer future. The Hebrew “Vorlage” was critical as well, but not so much to future as such, as more to the question about validity of traditional values. This paper shows how comparatively moderate linguistic adaptions were strong enough to lend a pessimistic overtone to a fascinating piece of literature, to theology and to the inner feeling of a great Hebrew sage, thinker and believer.https://www.protokollezurbibel.at/index.php/pzb/article/view/3793Septuagint; Qohelet; Pessimism; Translation technique
spellingShingle Andreas Vonach
Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism
Protokolle zur Bibel
Septuagint; Qohelet; Pessimism; Translation technique
title Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism
title_full Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism
title_fullStr Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism
title_full_unstemmed Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism
title_short Making or Reading Books? The LXX-Version of Qoheleth and its Tendency to Pessimism
title_sort making or reading books the lxx version of qoheleth and its tendency to pessimism
topic Septuagint; Qohelet; Pessimism; Translation technique
url https://www.protokollezurbibel.at/index.php/pzb/article/view/3793
work_keys_str_mv AT andreasvonach makingorreadingbooksthelxxversionofqohelethanditstendencytopessimism