Malentendu et implicite : une nouvelle interprétation du film Balzac et la petite tailleuse chinoise
The misconception of the Chinese public on the novel by Dai Sijie Balzac and the Little Chinese Seamstress (2000) and its film adaptation (2002) has been around for many years. In the film, Dai plots a series of tensions in the relations between the educated youth and the rural world during the Down...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Laboratoire Interdisciplinaire Récits Cultures Et Sociétés
|
Series: | Cahiers de Narratologie |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/narratologie/8363 |
Summary: | The misconception of the Chinese public on the novel by Dai Sijie Balzac and the Little Chinese Seamstress (2000) and its film adaptation (2002) has been around for many years. In the film, Dai plots a series of tensions in the relations between the educated youth and the rural world during the Down to the Countryside Movement to implicitly depict his views on the rural world and on the ideology of the Maoist movement, involving both criticism and nostalgia of this experience. The relations between the educated youth and the rural world will be analyzed by the « Semiotic Square » of Algirdas Julien Greimas, which seems a relevant approach. By the construction of the character of the little seamstress, Dai Sijie reveals implicitly also his emphasis on the individual freedom and individual values. This article is devoted to the interpretation of implicates in the movie which helps us to understand the history and offers us an angle to observe the Chinese society during that period. |
---|---|
ISSN: | 0993-8516 1765-307X |