Die drei Ortssprachen Estlands in Edzard Schapers Roman Der Henker und in seiner estnischen Übersetzung

The Three Local Languages of Estonia in Edzard Schaper’s novel The Executioner and in its Estonian Translation. This article analyses the reflection of everyday multilingualism in Edzard Schaper’s novel Der Henker (The Executioner, 1940) and its translation into Estonian by Katrin Kaugver (Timukas,...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Marin Jänes, Maris Saagpakk
Format: Article
Language:deu
Published: University of Tartu Press 2021-08-01
Series:Interlitteraria
Subjects:
Online Access:https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/18104

Similar Items