Les adaptations d’Ernest et Célestine ou comment détourner une création d’auteure

In 2012, the animated movie Ernest & Célestine was a public and critical success, as evidenced by its nomination for numerous international awards, including the 2013 César for Best Animated Film. This example illustrates the commercial logic of contemporary crossmedia: an animated feature film...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Christine Plu
Format: Article
Language:fra
Published: Association Française de Recherche sur les Livres et les Objets Culturels de l’Enfance (AFRELOCE)
Series:Strenae
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/strenae/10900
Description
Summary:In 2012, the animated movie Ernest & Célestine was a public and critical success, as evidenced by its nomination for numerous international awards, including the 2013 César for Best Animated Film. This example illustrates the commercial logic of contemporary crossmedia: an animated feature film “based on Gabrielle Vincent’s picturebooks”, followed by many by-products over ten years. Knowing that film adaptation never allows for a logic of fidelity to the source, this article focuses on the choices made for this 2012 feature film, which does not recount any of the author’s books. While this first film was announced by the adapters as a “tribute” to the Gabrielle Vincent’s graphic work, the aim is to highlight some contradictions of this free adaptation, questioning the limits of the transposition of a graphic work and the erasure of the main dimensions of a creation identified by its emotional and aesthetic sensibility.
ISSN:2109-9081