TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations

RESUMEN Para Mies van der Rohe, el uso de la representación a escala natural o cercana a la misma, no sólo en maquetas, supuso una de sus principales herramientas de control, investigación y difusión de su obra. En aquellas diseñadas y dirigidas por él y Lilly Reich como representación oficial de la...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Valentín Trillo Martínez
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Sevilla 2016-11-01
Series:Proyecto, Progreso, Arquitectura
Subjects:
Online Access:https://revistascientificas.us.es/index.php/ppa/article/view/2612/2720
_version_ 1811277219818897408
author Valentín Trillo Martínez
author_facet Valentín Trillo Martínez
author_sort Valentín Trillo Martínez
collection DOAJ
description RESUMEN Para Mies van der Rohe, el uso de la representación a escala natural o cercana a la misma, no sólo en maquetas, supuso una de sus principales herramientas de control, investigación y difusión de su obra. En aquellas diseñadas y dirigidas por él y Lilly Reich como representación oficial de la República de Weimar en la Exposición Internacional de Barcelona de 1929 encontramos claros ejemplos de estas relaciones y traslaciones a escala 1:1, las que el maestro realizó entre su obra anterior y la desarrollada para aquella muestra internacional, las internas en el periodo de instalación de la Exposición, y entre proyectos del certamen y otros posteriores. Este artículo investiga estas traslaciones. En ellos el concepto maqueta es un término cambiante durante el desarrollo de los mismos. Estos proyectos, según el momento de su desarrollo, aplican soluciones ensayadas previamente en otros, se convierten en modelos de sí mismos en cuanto son tableros donde las piezas se ajustan en obra y buscan su mejor localización, para terminar como ensayos de futuras experiencias. Una suerte de proceso en evolución que arroja una imagen de Mies mucho más plural y transversal que la habitual. PALABRAS CLAVE Mies; Lilly Reich; Exposición Internacional de Barcelona de 1929; Maggi; Pabellón Alemán SUMMARY For Mies van der Rohe, the use of life-sized, or near life-sized, representation rather than solely in models supposed one of the foremost tools of control, research and diffusion in his work. In those planned and overseen by he and Lilly Reich as an official representation of the Weimar Republic in the 1929 Barcelona International Exhibition there are clear examples of these relationships and translations at a 1:1 scale; those which the master carried out between his previous project and the work developed for that international exhibition, in the interiors in the period of the installation of the Exhibition, and among designs of the contest and other subsequent ones. This article investigates the translations that occurred in that period. In them, the concept of “model” is a shifting term during their development. These projects, depending on the time of their development, apply solutions tested previously in others, and are converted into models of themselves like workable boards where the pieces are adjusted while in progress and seek their best placement to finish as trials for future experiences, a sort of evolutionary process which produces a more plural and transversal image of Mies than accustomed.
first_indexed 2024-04-13T00:11:45Z
format Article
id doaj.art-d212139724454e6f92b7a1ce7116f606
institution Directory Open Access Journal
issn 2171-6897
2173-1616
language English
last_indexed 2024-04-13T00:11:45Z
publishDate 2016-11-01
publisher Universidad de Sevilla
record_format Article
series Proyecto, Progreso, Arquitectura
spelling doaj.art-d212139724454e6f92b7a1ce7116f6062022-12-22T03:11:03ZengUniversidad de SevillaProyecto, Progreso, Arquitectura2171-68972173-16162016-11-011544255http://dx.doi.org/10.12795/ppa.2016.i15.03TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' TraslationsValentín Trillo MartínezRESUMEN Para Mies van der Rohe, el uso de la representación a escala natural o cercana a la misma, no sólo en maquetas, supuso una de sus principales herramientas de control, investigación y difusión de su obra. En aquellas diseñadas y dirigidas por él y Lilly Reich como representación oficial de la República de Weimar en la Exposición Internacional de Barcelona de 1929 encontramos claros ejemplos de estas relaciones y traslaciones a escala 1:1, las que el maestro realizó entre su obra anterior y la desarrollada para aquella muestra internacional, las internas en el periodo de instalación de la Exposición, y entre proyectos del certamen y otros posteriores. Este artículo investiga estas traslaciones. En ellos el concepto maqueta es un término cambiante durante el desarrollo de los mismos. Estos proyectos, según el momento de su desarrollo, aplican soluciones ensayadas previamente en otros, se convierten en modelos de sí mismos en cuanto son tableros donde las piezas se ajustan en obra y buscan su mejor localización, para terminar como ensayos de futuras experiencias. Una suerte de proceso en evolución que arroja una imagen de Mies mucho más plural y transversal que la habitual. PALABRAS CLAVE Mies; Lilly Reich; Exposición Internacional de Barcelona de 1929; Maggi; Pabellón Alemán SUMMARY For Mies van der Rohe, the use of life-sized, or near life-sized, representation rather than solely in models supposed one of the foremost tools of control, research and diffusion in his work. In those planned and overseen by he and Lilly Reich as an official representation of the Weimar Republic in the 1929 Barcelona International Exhibition there are clear examples of these relationships and translations at a 1:1 scale; those which the master carried out between his previous project and the work developed for that international exhibition, in the interiors in the period of the installation of the Exhibition, and among designs of the contest and other subsequent ones. This article investigates the translations that occurred in that period. In them, the concept of “model” is a shifting term during their development. These projects, depending on the time of their development, apply solutions tested previously in others, and are converted into models of themselves like workable boards where the pieces are adjusted while in progress and seek their best placement to finish as trials for future experiences, a sort of evolutionary process which produces a more plural and transversal image of Mies than accustomed.https://revistascientificas.us.es/index.php/ppa/article/view/2612/2720MiesLilly ReichBarcelonaMaggiPabellón AlemánGerman Pavilion
spellingShingle Valentín Trillo Martínez
TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations
Proyecto, Progreso, Arquitectura
Mies
Lilly Reich
Barcelona
Maggi
Pabellón Alemán
German Pavilion
title TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations
title_full TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations
title_fullStr TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations
title_full_unstemmed TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations
title_short TRASLACIONES MIESIANAS / Miesians' Traslations
title_sort traslaciones miesianas miesians traslations
topic Mies
Lilly Reich
Barcelona
Maggi
Pabellón Alemán
German Pavilion
url https://revistascientificas.us.es/index.php/ppa/article/view/2612/2720
work_keys_str_mv AT valentintrillomartinez traslacionesmiesianasmiesianstraslations