Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)

U članku se raspravlja o hrvatskim ornitonimima u istromletačkim idiomima u mjestima uvrštenim u Istromletački lingvistički atlas (ImLA), autora G. Filipija i Barbare Buršić Giudici, koji je u Nakladi Dominović izišao 2012. godine: Momjan, Buje, Brtonigla, Rijeka, Novigrad, Motovun, Brkač, Tar, Višn...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Goran Filipi
Format: Article
Language:English
Published: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti 2013-01-01
Series:Hrvatski Dijalektološki Zbornik
Subjects:
Online Access:https://hrcak.srce.hr/file/212763
_version_ 1818214212086792192
author Goran Filipi
author_facet Goran Filipi
author_sort Goran Filipi
collection DOAJ
description U članku se raspravlja o hrvatskim ornitonimima u istromletačkim idiomima u mjestima uvrštenim u Istromletački lingvistički atlas (ImLA), autora G. Filipija i Barbare Buršić Giudici, koji je u Nakladi Dominović izišao 2012. godine: Momjan, Buje, Brtonigla, Rijeka, Novigrad, Motovun, Brkač, Tar, Višnjan, Poreč, Funtana, Vrsar, Kanfanar, Labin i Mali Lošinj. U navedenim je mjestima provedena anketa s 1898 pitanja koja pokrivaju sljedeća semantička polja i potpolja: Vremenske prilike; Geomorfologija; Običaji i institucije; Tijelo i osjetila; Opažaji i utisci; Vrijeme i kalendar; Život, brak i obitelj; Dom i posjed; Odjeća i pribor; Hrana i piće; Životinje: sisavci, gmazovi i vodozemci, ptice, kukci; Poljodjelstvo: radovi i oruđa, vinogradarstvo, uzgoj životinja, pčelarstvo, maslinarstvo, voćarstvo, uzgoj povrća; Samoniklo bilje: stabla i grmlje, raslinje; Gljive. Osim istromletačkih punktova u Atlas je uvršteno i nekoliko kontrolnih točaka, jedna slovenska, Nova vas, i dvije hrvatske, Funtana i Labin. Obrađena se građa redovito uspoređuje i s leksikom iz drugih relevantnih repertoara za (istro)mletačke i hrvatske (čakavske i cakavske) te slovenske istarske idiome. Predstavljena je građa obrađena leksikološki i etimološki.
first_indexed 2024-12-12T06:16:35Z
format Article
id doaj.art-d2e0a818749a4aa6aef112f9e25d172b
institution Directory Open Access Journal
issn 0439-691X
2459-4849
language English
last_indexed 2024-12-12T06:16:35Z
publishDate 2013-01-01
publisher Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
record_format Article
series Hrvatski Dijalektološki Zbornik
spelling doaj.art-d2e0a818749a4aa6aef112f9e25d172b2022-12-22T00:35:00ZengHrvatska akademija znanosti i umjetnostiHrvatski Dijalektološki Zbornik0439-691X2459-48492013-01-0118149162Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)Goran Filipi0Juraj Dobrila University of Pula, Department of Humanities, Pula, CroatiaU članku se raspravlja o hrvatskim ornitonimima u istromletačkim idiomima u mjestima uvrštenim u Istromletački lingvistički atlas (ImLA), autora G. Filipija i Barbare Buršić Giudici, koji je u Nakladi Dominović izišao 2012. godine: Momjan, Buje, Brtonigla, Rijeka, Novigrad, Motovun, Brkač, Tar, Višnjan, Poreč, Funtana, Vrsar, Kanfanar, Labin i Mali Lošinj. U navedenim je mjestima provedena anketa s 1898 pitanja koja pokrivaju sljedeća semantička polja i potpolja: Vremenske prilike; Geomorfologija; Običaji i institucije; Tijelo i osjetila; Opažaji i utisci; Vrijeme i kalendar; Život, brak i obitelj; Dom i posjed; Odjeća i pribor; Hrana i piće; Životinje: sisavci, gmazovi i vodozemci, ptice, kukci; Poljodjelstvo: radovi i oruđa, vinogradarstvo, uzgoj životinja, pčelarstvo, maslinarstvo, voćarstvo, uzgoj povrća; Samoniklo bilje: stabla i grmlje, raslinje; Gljive. Osim istromletačkih punktova u Atlas je uvršteno i nekoliko kontrolnih točaka, jedna slovenska, Nova vas, i dvije hrvatske, Funtana i Labin. Obrađena se građa redovito uspoređuje i s leksikom iz drugih relevantnih repertoara za (istro)mletačke i hrvatske (čakavske i cakavske) te slovenske istarske idiome. Predstavljena je građa obrađena leksikološki i etimološki.https://hrcak.srce.hr/file/212763dijalektologijaetimologijaornitonimijačakavskiistromletačkiIstra
spellingShingle Goran Filipi
Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)
Hrvatski Dijalektološki Zbornik
dijalektologija
etimologija
ornitonimija
čakavski
istromletački
Istra
title Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)
title_full Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)
title_fullStr Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)
title_full_unstemmed Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)
title_short Ornitonimi posuđeni iz čakavskih govora u istromletačkom iz Istromletačkog lingvističkog atlasa (ImLA)
title_sort ornitonimi posudeni iz cakavskih govora u istromletackom iz istromletackog lingvistickog atlasa imla
topic dijalektologija
etimologija
ornitonimija
čakavski
istromletački
Istra
url https://hrcak.srce.hr/file/212763
work_keys_str_mv AT goranfilipi ornitonimiposuđeniizcakavskihgovorauistromletackomizistromletackoglingvistickogatlasaimla