El español hablado en el espacio caribeño a finales del siglo XVI, reflejado en la Histoire naturelle des Indes o “Drake manuscript”
Introducción: Proponemos un análisis lingüístico de la Histoire naturelle des Indes, un manuscrito anónimo que presenta la fauna, la flora y vida colonial e indígena en la cuenca del Caribe a finales del siglo XVI. El documento, redactado en francés, exhibe numerosos hispanismos. Métodos: Aplicare...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad Central "Marta Abreu" de Las Villas
2023-01-01
|
Series: | Islas |
Online Access: | https://islas.uclv.edu.cu/index.php/islas/article/view/1260 |
Summary: | Introducción: Proponemos un análisis lingüístico de la Histoire naturelle des Indes, un manuscrito anónimo que presenta la fauna, la flora y vida colonial e indígena en la cuenca del Caribe a finales del siglo XVI. El documento, redactado en francés, exhibe numerosos hispanismos.
Métodos: Aplicaremos métodos de la lingüística de contacto, tales como análisis etimológico, léxico y fonético-fonológico, a los hispanismos del manuscrito, con el fin de reconstruir el estado de evolución del español hablado en aquella época en esa zona.
Resultados: Evidenciaremos que algunos usos léxicos que habrían de caracterizar el español hablado en la actual Venezuela y Colombia así como en las Antillas se perfilan ya en el manuscrito francés, mucho antes de manifestarse en la documentación española. Además, el español que los autores escucharon a su alrededor tenía una impronta meridional (andaluza).
Conclusiones: En conjunto, el análisis ilustra la importancia de considerar el Caribe como una zona de contacto. Cualquier intento de entender o reconstruir la historia del español caribeño necesariamente tiene que tomar en cuenta también las otras lenguas que han convivido con él en el espacio plurilingüe de la cuenca del Caribe. |
---|---|
ISSN: | 0047-1542 1997-6720 |