Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59)
In spite of two apparent references to a scriptural phoenix in Christian authors, and in spite of a certain Jewish exegesis of Job 29:18, there is no bird in this biblical verse where is found the traditional image of the sand as the expression of a large number. The...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Presses universitaires de Caen
2014-10-01
|
Series: | Kentron |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/kentron/463 |
_version_ | 1819050381080002560 |
---|---|
author | Françoise Lecocq |
author_facet | Françoise Lecocq |
author_sort | Françoise Lecocq |
collection | DOAJ |
description | In spite of two apparent references to a scriptural phoenix in Christian authors, and in spite of a certain Jewish exegesis of Job 29:18, there is no bird in this biblical verse where is found the traditional image of the sand as the expression of a large number. The Septuagint, for reasons escaping us, changed the Hebrew text by favoring the image of the tree, introduced a phoinix palm tree homonym of the bird in Greek, followed centuries later by saint Jerome in his Latin translation of the Vulgata. Even the new linguistic documents of the Ebla tablets do not prove that the masoretic reading is something else than an interpretation. The Jewish phoenix of the rabbinical legends is borrowed from the Greco-Roman mythology, as well as also the Christian phoenix. Almost all the modern translations of the Bible restore the sand instead of the palm tree in the text of Job. |
first_indexed | 2024-12-21T11:47:08Z |
format | Article |
id | doaj.art-d4a3c01c2d994e029f5ceda11ac69c09 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0765-0590 2264-1459 |
language | fra |
last_indexed | 2024-12-21T11:47:08Z |
publishDate | 2014-10-01 |
publisher | Presses universitaires de Caen |
record_format | Article |
series | Kentron |
spelling | doaj.art-d4a3c01c2d994e029f5ceda11ac69c092022-12-21T19:05:09ZfraPresses universitaires de CaenKentron0765-05902264-14592014-10-0130558210.4000/kentron.463Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59)Françoise LecocqIn spite of two apparent references to a scriptural phoenix in Christian authors, and in spite of a certain Jewish exegesis of Job 29:18, there is no bird in this biblical verse where is found the traditional image of the sand as the expression of a large number. The Septuagint, for reasons escaping us, changed the Hebrew text by favoring the image of the tree, introduced a phoinix palm tree homonym of the bird in Greek, followed centuries later by saint Jerome in his Latin translation of the Vulgata. Even the new linguistic documents of the Ebla tablets do not prove that the masoretic reading is something else than an interpretation. The Jewish phoenix of the rabbinical legends is borrowed from the Greco-Roman mythology, as well as also the Christian phoenix. Almost all the modern translations of the Bible restore the sand instead of the palm tree in the text of Job.http://journals.openedition.org/kentron/463phoenixBibleJob 29:18TertullianAmbrosepalm tree |
spellingShingle | Françoise Lecocq Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59) Kentron phoenix Bible Job 29:18 Tertullian Ambrose palm tree |
title | Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59) |
title_full | Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59) |
title_fullStr | Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59) |
title_full_unstemmed | Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59) |
title_short | Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59) |
title_sort | y a t il un phenix dans la bible a propos de job 29 18 de tertullien de resurrectione carnis 13 2 3 et d ambroise de excessu fratris 2 59 |
topic | phoenix Bible Job 29:18 Tertullian Ambrose palm tree |
url | http://journals.openedition.org/kentron/463 |
work_keys_str_mv | AT francoiselecocq yatilunphenixdanslabibleaproposdejob2918detertullienderesurrectionecarnis1323etdambroisedeexcessufratris259 |