Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda

El patrimonio europeo de la seda es un patrimonio integral que abarca tanto bienes materiales (telares, tejidos, hilos, etc.) como un importante patrimonio inmaterial lingüístico. Su importancia como patrimonio es indudable, pero aunque la seda ha tejido Europa y se sigue utilizando en numerosos co...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ester Alba Pagán, Mar Gaitán Salvatella, Arabella León Muñoz
Format: Article
Language:English
Published: Editorial Universidad de Granada 2021-12-01
Series:E-RPH
Subjects:
Online Access:https://revistaseug.ugr.es/index.php/erph/article/view/22359
_version_ 1811324888218075136
author Ester Alba Pagán
Mar Gaitán Salvatella
Arabella León Muñoz
author_facet Ester Alba Pagán
Mar Gaitán Salvatella
Arabella León Muñoz
author_sort Ester Alba Pagán
collection DOAJ
description El patrimonio europeo de la seda es un patrimonio integral que abarca tanto bienes materiales (telares, tejidos, hilos, etc.) como un importante patrimonio inmaterial lingüístico. Su importancia como patrimonio es indudable, pero aunque la seda ha tejido Europa y se sigue utilizando en numerosos contextos, la tejeduría tradicional está en riesgo por la pérdida gradual de artesanos que salvaguarden el conocimiento ancestral. Además, la seda sigue siendo relevante para las personas que experimentan conexiones vivas, personales y sociales con este patrimonio, el cual está vinculado a tantas historias de vida y relatos colectivos que ha generado numerosos vocablos propios. El modo en se han catalogado los bienes asociados a la seda es muy heterogénea debido a la falta de normalización de los catálogos de los museos que los custodian. Es por ello que el vocabulario del patrimonio de la seda procede de múltiples fuentes que se han mezclado a través del tiempo y el espacio, dando como resultado que la interoperabilidad de estos datos sea extremadamente complicada. Para abordar estos retos, el proyecto SILKNOW asumió el reto de crear un tesauro multilingüe que es la base de otras herramientas del proyecto, normaliza el vocabulario del tejido sedero y rescata el patrimonio inmaterial asociado a este. Este artículo presenta los fundamentos de la realización de este tesauro y su relación con la salvaguarda del patrimonio material y sobre todo, inmaterial.
first_indexed 2024-04-13T14:22:14Z
format Article
id doaj.art-d573dfe84d6b48b1a0da00cd45303c2d
institution Directory Open Access Journal
issn 1988-7213
language English
last_indexed 2024-04-13T14:22:14Z
publishDate 2021-12-01
publisher Editorial Universidad de Granada
record_format Article
series E-RPH
spelling doaj.art-d573dfe84d6b48b1a0da00cd45303c2d2022-12-22T02:43:25ZengEditorial Universidad de GranadaE-RPH1988-72132021-12-012910.30827/erph.vi29.22359Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda Ester Alba Pagán0Mar Gaitán Salvatella1Arabella León Muñoz2Profesora titular de la Facultad de Geografía e Historia. Universita d de Val e nciaDepartamento de Historia del Arte. Universita d de Val e nciaLicenciada en Historia del Arte. Community manager proyecto SEMAP. Fundación BBVA El patrimonio europeo de la seda es un patrimonio integral que abarca tanto bienes materiales (telares, tejidos, hilos, etc.) como un importante patrimonio inmaterial lingüístico. Su importancia como patrimonio es indudable, pero aunque la seda ha tejido Europa y se sigue utilizando en numerosos contextos, la tejeduría tradicional está en riesgo por la pérdida gradual de artesanos que salvaguarden el conocimiento ancestral. Además, la seda sigue siendo relevante para las personas que experimentan conexiones vivas, personales y sociales con este patrimonio, el cual está vinculado a tantas historias de vida y relatos colectivos que ha generado numerosos vocablos propios. El modo en se han catalogado los bienes asociados a la seda es muy heterogénea debido a la falta de normalización de los catálogos de los museos que los custodian. Es por ello que el vocabulario del patrimonio de la seda procede de múltiples fuentes que se han mezclado a través del tiempo y el espacio, dando como resultado que la interoperabilidad de estos datos sea extremadamente complicada. Para abordar estos retos, el proyecto SILKNOW asumió el reto de crear un tesauro multilingüe que es la base de otras herramientas del proyecto, normaliza el vocabulario del tejido sedero y rescata el patrimonio inmaterial asociado a este. Este artículo presenta los fundamentos de la realización de este tesauro y su relación con la salvaguarda del patrimonio material y sobre todo, inmaterial. https://revistaseug.ugr.es/index.php/erph/article/view/22359TesauroSedaPatrimonio inmaterialNormalizaciónTejidoTejeduría
spellingShingle Ester Alba Pagán
Mar Gaitán Salvatella
Arabella León Muñoz
Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda
E-RPH
Tesauro
Seda
Patrimonio inmaterial
Normalización
Tejido
Tejeduría
title Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda
title_full Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda
title_fullStr Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda
title_full_unstemmed Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda
title_short Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda
title_sort palabras tejidas metodo y uso de un tesauro multilingue de la seda
topic Tesauro
Seda
Patrimonio inmaterial
Normalización
Tejido
Tejeduría
url https://revistaseug.ugr.es/index.php/erph/article/view/22359
work_keys_str_mv AT esteralbapagan palabrastejidasmetodoyusodeuntesauromultilinguedelaseda
AT margaitansalvatella palabrastejidasmetodoyusodeuntesauromultilinguedelaseda
AT arabellaleonmunoz palabrastejidasmetodoyusodeuntesauromultilinguedelaseda