A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin
Water, which has a vital value for all human being, and rain that is the source of water has been naturally blessed in our culture, the absence of water and rain has made the society worried. This worry caused society to question in themselves, investigate and find ways of generating solutions by...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Cyprus International University
2019-01-01
|
Series: | Folklor/Edebiyat |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.folkloredebiyat.org/Makaleler/1410516138_97-2--%C3%A7el%C3%BCm.pdf |
_version_ | 1828157431950082048 |
---|---|
author | Kelime Erdal |
author_facet | Kelime Erdal |
author_sort | Kelime Erdal |
collection | DOAJ |
description | Water, which has a vital value for all human being, and rain that is the source
of water has been naturally blessed in our culture, the absence of water and
rain has made the society worried. This worry caused society to question in
themselves, investigate and find ways of generating solutions by themselves.
As a result of these searches, solutions generated by the society has become the
culture by being approved in time, transferred from generation to generation,
and formed the important milestones of our culture.
It cannot be expected the children, who are members and future of society, to
be away from the life style, beliefs, emotions, shortly the folk culture they see
from adults. As a natural result of this situation, children are the members who
keep the culture alive by living the culture and carry it into the future. Although
Çelüm çelüm çemcecük or çemçegelin represents a belief by its occurrence,
children have adopted it and changed it into game and played an important role
in its spread and keeping it alive. This belief and game, though has a place in
different provinces in different shapes as in all folk culture values, is one of the
values that comes to our minds and that is about to disappear when Muş culture
is mentioned. The game which is played with chants and Turkish poems is both
a tool of fun for kids and a folk pray to bring the rain.
Çelüm çelüm çemcecük or çemçegelin is played with a wooden ladle or
gathered wooden pieces shaped like sticks by covering it with white fabric
like a bride. Children, going from door to door, while singing Turkish poems
for bringing rain, they want something for themselves from the owners of the
houses. Landlord pour water on this wooden-made toy that is taken from door to door with a wish for a rain, and give some food especially candy to the
children.
In this study, the tradition and the children game of çelüm çelüm çemcecük or
çemçegelin which is played in different regions in different ways and mostly
associated with Muş is studied in detail with its historical background and
the chants, Turkish poems, and beliefs it includes; it is aimed to carry this
traditional game which is about to disappear to future. |
first_indexed | 2024-04-11T23:28:09Z |
format | Article |
id | doaj.art-d5d0911e7b9641d0b319c93531f72540 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1300-7491 1300-7491 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-11T23:28:09Z |
publishDate | 2019-01-01 |
publisher | Cyprus International University |
record_format | Article |
series | Folklor/Edebiyat |
spelling | doaj.art-d5d0911e7b9641d0b319c93531f725402022-12-22T03:57:14ZengCyprus International UniversityFolklor/Edebiyat1300-74911300-74912019-01-012597294010.22559/folklor.850A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya ÇemçegelinKelime Erdal0Doç.Dr., Uludağ Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Türkçe EğitimiWater, which has a vital value for all human being, and rain that is the source of water has been naturally blessed in our culture, the absence of water and rain has made the society worried. This worry caused society to question in themselves, investigate and find ways of generating solutions by themselves. As a result of these searches, solutions generated by the society has become the culture by being approved in time, transferred from generation to generation, and formed the important milestones of our culture. It cannot be expected the children, who are members and future of society, to be away from the life style, beliefs, emotions, shortly the folk culture they see from adults. As a natural result of this situation, children are the members who keep the culture alive by living the culture and carry it into the future. Although Çelüm çelüm çemcecük or çemçegelin represents a belief by its occurrence, children have adopted it and changed it into game and played an important role in its spread and keeping it alive. This belief and game, though has a place in different provinces in different shapes as in all folk culture values, is one of the values that comes to our minds and that is about to disappear when Muş culture is mentioned. The game which is played with chants and Turkish poems is both a tool of fun for kids and a folk pray to bring the rain. Çelüm çelüm çemcecük or çemçegelin is played with a wooden ladle or gathered wooden pieces shaped like sticks by covering it with white fabric like a bride. Children, going from door to door, while singing Turkish poems for bringing rain, they want something for themselves from the owners of the houses. Landlord pour water on this wooden-made toy that is taken from door to door with a wish for a rain, and give some food especially candy to the children. In this study, the tradition and the children game of çelüm çelüm çemcecük or çemçegelin which is played in different regions in different ways and mostly associated with Muş is studied in detail with its historical background and the chants, Turkish poems, and beliefs it includes; it is aimed to carry this traditional game which is about to disappear to future.https://www.folkloredebiyat.org/Makaleler/1410516138_97-2--%C3%A7el%C3%BCm.pdfMuştraditionçelüm çelüm çemcecükçemçegelinrain dance |
spellingShingle | Kelime Erdal A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin Folklor/Edebiyat Muş tradition çelüm çelüm çemcecük çemçegelin rain dance |
title | A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin |
title_full | A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin |
title_fullStr | A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin |
title_full_unstemmed | A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin |
title_short | A Folk Tradition Which is Almost Extinct Çelüm Çelüm Çemcecük or Çemçegelin / Kaybolmaya Yüz Tutan Bir Halk Geleneği:Çelüm Çelüm Çemçecük veya Çemçegelin |
title_sort | folk tradition which is almost extinct celum celum cemcecuk or cemcegelin kaybolmaya yuz tutan bir halk gelenegi celum celum cemcecuk veya cemcegelin |
topic | Muş tradition çelüm çelüm çemcecük çemçegelin rain dance |
url | https://www.folkloredebiyat.org/Makaleler/1410516138_97-2--%C3%A7el%C3%BCm.pdf |
work_keys_str_mv | AT kelimeerdal afolktraditionwhichisalmostextinctcelumcelumcemcecukorcemcegelinkaybolmayayuztutanbirhalkgelenegicelumcelumcemcecukveyacemcegelin AT kelimeerdal folktraditionwhichisalmostextinctcelumcelumcemcecukorcemcegelinkaybolmayayuztutanbirhalkgelenegicelumcelumcemcecukveyacemcegelin |